अवधी : बिहार ਭਾਸ਼ਾ
ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਨਾਮ: अवधी : बिहार
ISO ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਨਾਮ: आवधी [awa]
ਭਾਸ਼ਾ ਰਾਜ: Verified
GRN ਭਾਸ਼ਾ ਨੰਬਰ: 7390
IETF Language Tag: awa-x-HIS07390
ROLV (ROD) ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਭਿੰਨਤਾ ਕੋਡ: 07390
अवधी : बिहार ਦਾ ਨਮੂਨਾ
Awadhi Bihar - The Two Roads.mp3
ऑडियो रिकौर्डिंग अवधी : बिहार में उपलब्ध हैं
ਇਹ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦੇ ਪ੍ਰਚਾਰ ਅਤੇ ਬੁਨਿਆਦੀ ਬਾਈਬਲ ਸਿੱਖਿਆ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ ਤਾਂ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਤੱਕ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦਾ ਸੰਦੇਸ਼ ਪਹੁੰਚਾਇਆ ਜਾ ਸਕੇ ਜੋ ਪੜ੍ਹੇ-ਲਿਖੇ ਨਹੀਂ ਹਨ ਜਾਂ ਮੌਖਿਕ ਸਭਿਆਚਾਰਾਂ ਤੋਂ ਹਨ, ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਸਮੂਹਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ।
ਚੰਗੀ ਖ਼ਬਰ
ਤਸਵੀਰਾਂ ਦੇ ਨਾਲ 40 ਭਾਗਾਂ ਵਿੱਚ ਆਡੀਓ-ਵਿਜ਼ੂਅਲ ਬਾਈਬਲ ਪਾਠ। ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਮਸੀਹ ਤੱਕ ਬਾਈਬਲ ਦੀ ਸੰਖੇਪ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਤੇ ਮਸੀਹੀ ਜੀਵਨ ਬਾਰੇ ਸਿੱਖਿਆ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ। ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਅਤੇ ਚਰਚ ਦੇ ਲਾਉਣਾ ਲਈ.
ਸਿਰਜਣਹਾਰ ਪਰਮਾਤਮਾ ਨੂੰ ਮਿਲ ਕੇ
ਸੰਬੰਧਿਤ ਆਡੀਓ ਬਾਈਬਲ ਕਹਾਣੀਆਂ ਅਤੇ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦੇ ਸੰਦੇਸ਼ਾਂ ਦਾ ਸੰਗ੍ਰਹਿ। ਉਹ ਮੁਕਤੀ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਮੂਲ ਮਸੀਹੀ ਸਿੱਖਿਆ ਵੀ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹਨ।
Recordings in related languages
ਜੀਵਨ ਦੇ ਸ਼ਬਦ (in आवधी)
ਛੋਟੀਆਂ ਆਡੀਓ ਬਾਈਬਲ ਕਹਾਣੀਆਂ ਅਤੇ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦੇ ਸੰਦੇਸ਼ ਜੋ ਮੁਕਤੀ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਬੁਨਿਆਦੀ ਈਸਾਈ ਸਿੱਖਿਆ ਦਿੰਦੇ ਹਨ। ਹਰੇਕ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਸਕ੍ਰਿਪਟਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਅਤੇ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਚੋਣ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਗੀਤ ਅਤੇ ਸੰਗੀਤ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।
ਸਾਰੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ अवधी : बिहार
- MP3 Audio (75.2MB)
- Low-MP3 Audio (23.2MB)
- MPEG4 Slideshow (180.2MB)
- AVI for VCD Slideshow (36.7MB)
- 3GP Slideshow (13.4MB)
ਹੋਰ ਸਰੋਤਾਂ ਤੋਂ ਆਡੀਓ/ਵੀਡੀਓ
Jesus Film Project films - Awadhi - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Awadhi, Nepal - (Jesus Film Project)
New Life - Awadhi (film) - (Create International)
The Jesus Story (audiodrama) - Awadhi - (Jesus Film Project)
The New Testament - Awadhi - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Awadhi - Easy-to-Read Version - (Faith Comes By Hearing)
The Promise - 42 Bible Stories - Awadhi - (Story Runners)
अवधी : बिहार ਲਈ ਹੋਰ ਨਾਂ
Abadi
Abohi
Ambodh
Avadhi
Awadhi: Bihar
Awadhi: Tharu
AwadhiTharu
Baiswari
Kojali
Kosali
Tharu
ਜਿੱਥੇ अवधी : बिहार ਬੋਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
अवधी : बिहार ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ
- आवधी (ISO Language)
अवधी : बिहार ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ
ਆਬਾਦੀ: 450,000
ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ 'ਤੇ GRN ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰੋ
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਿਸੂ ਬਾਰੇ ਅਤੇ ਮਸੀਹੀ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਾਉਣ ਦਾ ਜਨੂੰਨ ਹੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਦੇ ਵੀ ਬਾਈਬਲ ਦਾ ਸੰਦੇਸ਼ ਆਪਣੀ ਦਿਲ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਮਾਤ ਭਾਸ਼ਾ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਅਜਿਹੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਜੋ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਬਾਰੇ ਖੋਜ ਕਰਕੇ ਜਾਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਕੇ ਸਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਅਜਿਹੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਸਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜੋ ਇਸਨੂੰ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਜਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕੇ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਸਪਾਂਸਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੋਗੇ? ਜੇਕਰ ਅਜਿਹਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ GRN ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਹੌਟਲਾਈਨ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।
ਨੋਟ ਕਰੋ ਕਿ GRN ਇੱਕ ਗੈਰ-ਮੁਨਾਫ਼ਾ ਸੰਸਥਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਜਾਂ ਭਾਸ਼ਾ ਸਹਾਇਕਾਂ ਲਈ ਭੁਗਤਾਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਸਾਰੀ ਸਹਾਇਤਾ ਆਪਣੀ ਮਰਜ਼ੀ ਨਾਲ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।