मीज़ो: ह्मार ਭਾਸ਼ਾ

ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਨਾਮ: मीज़ो: ह्मार
ISO ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਨਾਮ: लुशाई [lus]
ਭਾਸ਼ਾ ਰਾਜ: Verified
GRN ਭਾਸ਼ਾ ਨੰਬਰ: 6171
IETF Language Tag: lus-x-HIS06171
ROLV (ROD) ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਭਿੰਨਤਾ ਕੋਡ: 06171

ऑडियो रिकौर्डिंग मीज़ो: ह्मार में उपलब्ध हैं

ਇਹ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦੇ ਪ੍ਰਚਾਰ ਅਤੇ ਬੁਨਿਆਦੀ ਬਾਈਬਲ ਸਿੱਖਿਆ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ ਤਾਂ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਤੱਕ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦਾ ਸੰਦੇਸ਼ ਪਹੁੰਚਾਇਆ ਜਾ ਸਕੇ ਜੋ ਪੜ੍ਹੇ-ਲਿਖੇ ਨਹੀਂ ਹਨ ਜਾਂ ਮੌਖਿਕ ਸਭਿਆਚਾਰਾਂ ਤੋਂ ਹਨ, ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਸਮੂਹਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ।

ਜੀਵਨ ਦੇ ਸ਼ਬਦ

ਛੋਟੀਆਂ ਆਡੀਓ ਬਾਈਬਲ ਕਹਾਣੀਆਂ ਅਤੇ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦੇ ਸੰਦੇਸ਼ ਜੋ ਮੁਕਤੀ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਬੁਨਿਆਦੀ ਈਸਾਈ ਸਿੱਖਿਆ ਦਿੰਦੇ ਹਨ। ਹਰੇਕ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਸਕ੍ਰਿਪਟਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਅਤੇ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਚੋਣ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਗੀਤ ਅਤੇ ਸੰਗੀਤ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।

Recordings in related languages

ਚੰਗੀ ਖ਼ਬਰ (in লুসাই)

ਤਸਵੀਰਾਂ ਦੇ ਨਾਲ 40 ਭਾਗਾਂ ਵਿੱਚ ਆਡੀਓ-ਵਿਜ਼ੂਅਲ ਬਾਈਬਲ ਪਾਠ। ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਮਸੀਹ ਤੱਕ ਬਾਈਬਲ ਦੀ ਸੰਖੇਪ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਤੇ ਮਸੀਹੀ ਜੀਵਨ ਬਾਰੇ ਸਿੱਖਿਆ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ। ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਅਤੇ ਚਰਚ ਦੇ ਲਾਉਣਾ ਲਈ.

ਦੇਖੋ, ਸੁਣੋ ਅਤੇ ਲਾਈਵ ਕਰੋ 1 ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ (in লুসাই)

ਆਡਮ, ਨੂਹ, ਅੱਯੂਬ, ਅਬ੍ਰਾਹਮ ਦੀਆਂ ਬਾਈਬਲ ਕਹਾਣੀਆਂ ਵਾਲੀ ਆਡੀਓ-ਵਿਜ਼ੂਅਲ ਲੜੀ ਦੀ ਕਿਤਾਬ 1। ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ, ਚਰਚ ਲਾਉਣਾ ਅਤੇ ਯੋਜਨਾਬੱਧ ਮਸੀਹੀ ਸਿੱਖਿਆ ਲਈ.

ਦੇਖੋ, ਸੁਣੋ ਅਤੇ ਲਾਈਵ ਕਰੋ 2 ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਆਦਮੀ (in লুসাই)

ਯਾਕੂਬ, ਯੂਸੁਫ਼, ਮੂਸਾ ਦੀਆਂ ਬਾਈਬਲ ਕਹਾਣੀਆਂ ਵਾਲੀ ਆਡੀਓ-ਵਿਜ਼ੂਅਲ ਲੜੀ ਦੀ ਕਿਤਾਬ 2। ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ, ਚਰਚ ਲਾਉਣਾ ਅਤੇ ਯੋਜਨਾਬੱਧ ਮਸੀਹੀ ਸਿੱਖਿਆ ਲਈ.

ਦੇਖੋ, ਸੁਣੋ ਅਤੇ ਲਾਈਵ ਕਰੋ 3 ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੁਆਰਾ ਜਿੱਤ (in লুসাই)

ਜੋਸ਼ੁਆ, ਡੇਬੋਰਾਹ, ਗਿਡੀਓਨ, ਸੈਮਸਨ ਦੀਆਂ ਬਾਈਬਲ ਕਹਾਣੀਆਂ ਵਾਲੀ ਆਡੀਓ-ਵਿਜ਼ੂਅਲ ਲੜੀ ਦੀ ਕਿਤਾਬ 3। ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ, ਚਰਚ ਲਾਉਣਾ ਅਤੇ ਯੋਜਨਾਬੱਧ ਮਸੀਹੀ ਸਿੱਖਿਆ ਲਈ.

ਦੇਖੋ, ਸੁਣੋ ਅਤੇ ਲਾਈਵ ਕਰੋ 4 ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸੇਵਕ (in লুসাই)

ਰੂਥ, ਸੈਮੂਅਲ, ਡੇਵਿਡ, ਏਲੀਯਾਹ ਦੀਆਂ ਬਾਈਬਲ ਕਹਾਣੀਆਂ ਵਾਲੀ ਆਡੀਓ-ਵਿਜ਼ੂਅਲ ਲੜੀ ਦੀ ਕਿਤਾਬ 4। ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ, ਚਰਚ ਲਾਉਣਾ ਅਤੇ ਯੋਜਨਾਬੱਧ ਮਸੀਹੀ ਸਿੱਖਿਆ ਲਈ.

ਦੇਖੋ, ਸੁਣੋ ਅਤੇ ਲਾਈਵ ਕਰੋ 5 ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਅਜ਼ਮਾਇਸ਼ 'ਤੇ (in লুসাই)

ਅਲੀਸ਼ਾ, ਡੈਨੀਅਲ, ਜੋਨਾਹ, ਨਹੇਮਯਾਹ, ਐਸਤਰ ਦੀਆਂ ਬਾਈਬਲ ਕਹਾਣੀਆਂ ਵਾਲੀ ਆਡੀਓ-ਵਿਜ਼ੂਅਲ ਲੜੀ ਦੀ ਕਿਤਾਬ 5। ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਲਈ, ਚਰਚ ਲਾਉਣਾ, ਯੋਜਨਾਬੱਧ ਮਸੀਹੀ ਸਿੱਖਿਆ.

ਦੇਖੋ, ਸੁਣੋ ਅਤੇ ਲਾਈਵ ਕਰੋ 6 ਯਿਸੂ - ਅਧਿਆਪਕ ਅਤੇ ਇਲਾਜ ਕਰਨ ਵਾਲਾ (in লুসাই)

ਮੈਥਿਊ ਅਤੇ ਮਾਰਕ ਤੋਂ ਯਿਸੂ ਦੀਆਂ ਬਾਈਬਲ ਕਹਾਣੀਆਂ ਵਾਲੀ ਆਡੀਓ-ਵਿਜ਼ੂਅਲ ਲੜੀ ਦੀ ਕਿਤਾਬ 6। ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ, ਚਰਚ ਲਾਉਣਾ ਅਤੇ ਯੋਜਨਾਬੱਧ ਮਸੀਹੀ ਸਿੱਖਿਆ ਲਈ.

ਦੇਖੋ, ਸੁਣੋ ਅਤੇ ਲਾਈਵ ਕਰੋ 7 ਯਿਸੂ - ਪ੍ਰਭੂ ਅਤੇ ਮੁਕਤੀਦਾਤਾ (in লুসাই)

ਲੂਕਾ ਅਤੇ ਜੌਨ ਤੋਂ ਯਿਸੂ ਦੀਆਂ ਬਾਈਬਲ ਕਹਾਣੀਆਂ ਵਾਲੀ ਇੱਕ ਆਡੀਓ-ਵਿਜ਼ੂਅਲ ਲੜੀ ਦੀ ਕਿਤਾਬ 7। ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ, ਚਰਚ ਲਾਉਣਾ ਅਤੇ ਯੋਜਨਾਬੱਧ ਮਸੀਹੀ ਸਿੱਖਿਆ ਲਈ.

ਦੇਖੋ, ਸੁਣੋ ਅਤੇ ਲਾਈਵ ਕਰੋ 8 ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਦੇ ਕੰਮ (in লুসাই)

ਨੌਜਵਾਨ ਚਰਚ ਅਤੇ ਪੌਲੁਸ ਦੀਆਂ ਬਾਈਬਲ ਕਹਾਣੀਆਂ ਨਾਲ ਇੱਕ ਆਡੀਓ-ਵਿਜ਼ੂਅਲ ਲੜੀ ਦੀ ਕਿਤਾਬ 8। ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ, ਚਰਚ ਲਾਉਣਾ ਅਤੇ ਯੋਜਨਾਬੱਧ ਮਸੀਹੀ ਸਿੱਖਿਆ ਲਈ.

ਜੀਵਨ ਦੇ ਸ਼ਬਦ 1 (in লুসাই)

ਛੋਟੀਆਂ ਆਡੀਓ ਬਾਈਬਲ ਕਹਾਣੀਆਂ ਅਤੇ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦੇ ਸੰਦੇਸ਼ ਜੋ ਮੁਕਤੀ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਬੁਨਿਆਦੀ ਈਸਾਈ ਸਿੱਖਿਆ ਦਿੰਦੇ ਹਨ। ਹਰੇਕ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਸਕ੍ਰਿਪਟਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਅਤੇ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਚੋਣ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਗੀਤ ਅਤੇ ਸੰਗੀਤ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।

ਜੀਵਨ ਦੇ ਸ਼ਬਦ 2 (in লুসাই)

ਛੋਟੀਆਂ ਆਡੀਓ ਬਾਈਬਲ ਕਹਾਣੀਆਂ ਅਤੇ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦੇ ਸੰਦੇਸ਼ ਜੋ ਮੁਕਤੀ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਬੁਨਿਆਦੀ ਈਸਾਈ ਸਿੱਖਿਆ ਦਿੰਦੇ ਹਨ। ਹਰੇਕ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਸਕ੍ਰਿਪਟਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਅਤੇ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਚੋਣ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਗੀਤ ਅਤੇ ਸੰਗੀਤ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।

ਸਾਰੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ मीज़ो: ह्मार

ਹੋਰ ਸਰੋਤਾਂ ਤੋਂ ਆਡੀਓ/ਵੀਡੀਓ

Jesus Film Project films - Mizo, Lushai - (Jesus Film Project)
Malsawm tura Anchhe dawng - (Cursed to Bless)
The Jesus Story (audiodrama) - Mizo Lushai - (Jesus Film Project)
The New Testament - Mizo - 2005 Bibles International - (Faith Comes By Hearing)

मीज़ो: ह्मार ਲਈ ਹੋਰ ਨਾਂ

Hmar
Lushai: Mizo: Hmar
Mizo: Hmar

ਜਿੱਥੇ मीज़ो: ह्मार ਬੋਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ

Bangladesh
India
Myanmar

मीज़ो: ह्मार ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ

ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ 'ਤੇ GRN ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰੋ

ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਿਸੂ ਬਾਰੇ ਅਤੇ ਮਸੀਹੀ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਾਉਣ ਦਾ ਜਨੂੰਨ ਹੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਦੇ ਵੀ ਬਾਈਬਲ ਦਾ ਸੰਦੇਸ਼ ਆਪਣੀ ਦਿਲ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਮਾਤ ਭਾਸ਼ਾ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਅਜਿਹੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਜੋ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਬਾਰੇ ਖੋਜ ਕਰਕੇ ਜਾਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਕੇ ਸਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਅਜਿਹੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਸਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜੋ ਇਸਨੂੰ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਜਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕੇ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਸਪਾਂਸਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੋਗੇ? ਜੇਕਰ ਅਜਿਹਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ GRN ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਹੌਟਲਾਈਨ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ

ਨੋਟ ਕਰੋ ਕਿ GRN ਇੱਕ ਗੈਰ-ਮੁਨਾਫ਼ਾ ਸੰਸਥਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਜਾਂ ਭਾਸ਼ਾ ਸਹਾਇਕਾਂ ਲਈ ਭੁਗਤਾਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਸਾਰੀ ਸਹਾਇਤਾ ਆਪਣੀ ਮਰਜ਼ੀ ਨਾਲ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।