Daly River Kriol ਭਾਸ਼ਾ

ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਨਾਮ: Daly River Kriol
ISO ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਨਾਮ: Kriol [rop]
ਭਾਸ਼ਾ ਰਾਜ: Verified
GRN ਭਾਸ਼ਾ ਨੰਬਰ: 12351
IETF Language Tag: rop-x-HIS12351
ROLV (ROD) ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਭਿੰਨਤਾ ਕੋਡ: 12351

ऑडियो रिकौर्डिंग Daly River Kriol में उपलब्ध हैं

ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਫਿਲਹਾਲ ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।

Recordings in related languages

ਦੇਖੋ, ਸੁਣੋ ਅਤੇ ਲਾਈਵ ਕਰੋ 1 ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ (in Kriol)

ਆਡਮ, ਨੂਹ, ਅੱਯੂਬ, ਅਬ੍ਰਾਹਮ ਦੀਆਂ ਬਾਈਬਲ ਕਹਾਣੀਆਂ ਵਾਲੀ ਆਡੀਓ-ਵਿਜ਼ੂਅਲ ਲੜੀ ਦੀ ਕਿਤਾਬ 1। ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ, ਚਰਚ ਲਾਉਣਾ ਅਤੇ ਯੋਜਨਾਬੱਧ ਮਸੀਹੀ ਸਿੱਖਿਆ ਲਈ.

ਦੇਖੋ, ਸੁਣੋ ਅਤੇ ਲਾਈਵ ਕਰੋ 2 ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਆਦਮੀ (in Kriol)

ਯਾਕੂਬ, ਯੂਸੁਫ਼, ਮੂਸਾ ਦੀਆਂ ਬਾਈਬਲ ਕਹਾਣੀਆਂ ਵਾਲੀ ਆਡੀਓ-ਵਿਜ਼ੂਅਲ ਲੜੀ ਦੀ ਕਿਤਾਬ 2। ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ, ਚਰਚ ਲਾਉਣਾ ਅਤੇ ਯੋਜਨਾਬੱਧ ਮਸੀਹੀ ਸਿੱਖਿਆ ਲਈ.

ਦੇਖੋ, ਸੁਣੋ ਅਤੇ ਲਾਈਵ ਕਰੋ 3 ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੁਆਰਾ ਜਿੱਤ (in Kriol)

ਜੋਸ਼ੁਆ, ਡੇਬੋਰਾਹ, ਗਿਡੀਓਨ, ਸੈਮਸਨ ਦੀਆਂ ਬਾਈਬਲ ਕਹਾਣੀਆਂ ਵਾਲੀ ਆਡੀਓ-ਵਿਜ਼ੂਅਲ ਲੜੀ ਦੀ ਕਿਤਾਬ 3। ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ, ਚਰਚ ਲਾਉਣਾ ਅਤੇ ਯੋਜਨਾਬੱਧ ਮਸੀਹੀ ਸਿੱਖਿਆ ਲਈ.

ਦੇਖੋ, ਸੁਣੋ ਅਤੇ ਲਾਈਵ ਕਰੋ 4 ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸੇਵਕ (in Kriol)

ਰੂਥ, ਸੈਮੂਅਲ, ਡੇਵਿਡ, ਏਲੀਯਾਹ ਦੀਆਂ ਬਾਈਬਲ ਕਹਾਣੀਆਂ ਵਾਲੀ ਆਡੀਓ-ਵਿਜ਼ੂਅਲ ਲੜੀ ਦੀ ਕਿਤਾਬ 4। ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ, ਚਰਚ ਲਾਉਣਾ ਅਤੇ ਯੋਜਨਾਬੱਧ ਮਸੀਹੀ ਸਿੱਖਿਆ ਲਈ.

ਦੇਖੋ, ਸੁਣੋ ਅਤੇ ਲਾਈਵ ਕਰੋ 5 ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਅਜ਼ਮਾਇਸ਼ 'ਤੇ (in Kriol)

ਅਲੀਸ਼ਾ, ਡੈਨੀਅਲ, ਜੋਨਾਹ, ਨਹੇਮਯਾਹ, ਐਸਤਰ ਦੀਆਂ ਬਾਈਬਲ ਕਹਾਣੀਆਂ ਵਾਲੀ ਆਡੀਓ-ਵਿਜ਼ੂਅਲ ਲੜੀ ਦੀ ਕਿਤਾਬ 5। ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਲਈ, ਚਰਚ ਲਾਉਣਾ, ਯੋਜਨਾਬੱਧ ਮਸੀਹੀ ਸਿੱਖਿਆ.

ਦੇਖੋ, ਸੁਣੋ ਅਤੇ ਲਾਈਵ ਕਰੋ 6 ਯਿਸੂ - ਅਧਿਆਪਕ ਅਤੇ ਇਲਾਜ ਕਰਨ ਵਾਲਾ (in Kriol)

ਮੈਥਿਊ ਅਤੇ ਮਾਰਕ ਤੋਂ ਯਿਸੂ ਦੀਆਂ ਬਾਈਬਲ ਕਹਾਣੀਆਂ ਵਾਲੀ ਆਡੀਓ-ਵਿਜ਼ੂਅਲ ਲੜੀ ਦੀ ਕਿਤਾਬ 6। ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ, ਚਰਚ ਲਾਉਣਾ ਅਤੇ ਯੋਜਨਾਬੱਧ ਮਸੀਹੀ ਸਿੱਖਿਆ ਲਈ.

ਦੇਖੋ, ਸੁਣੋ ਅਤੇ ਲਾਈਵ ਕਰੋ 7 ਯਿਸੂ - ਪ੍ਰਭੂ ਅਤੇ ਮੁਕਤੀਦਾਤਾ (in Kriol)

ਲੂਕਾ ਅਤੇ ਜੌਨ ਤੋਂ ਯਿਸੂ ਦੀਆਂ ਬਾਈਬਲ ਕਹਾਣੀਆਂ ਵਾਲੀ ਇੱਕ ਆਡੀਓ-ਵਿਜ਼ੂਅਲ ਲੜੀ ਦੀ ਕਿਤਾਬ 7। ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ, ਚਰਚ ਲਾਉਣਾ ਅਤੇ ਯੋਜਨਾਬੱਧ ਮਸੀਹੀ ਸਿੱਖਿਆ ਲਈ.

ਦੇਖੋ, ਸੁਣੋ ਅਤੇ ਲਾਈਵ ਕਰੋ 8 ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਦੇ ਕੰਮ (in Kriol)

ਨੌਜਵਾਨ ਚਰਚ ਅਤੇ ਪੌਲੁਸ ਦੀਆਂ ਬਾਈਬਲ ਕਹਾਣੀਆਂ ਨਾਲ ਇੱਕ ਆਡੀਓ-ਵਿਜ਼ੂਅਲ ਲੜੀ ਦੀ ਕਿਤਾਬ 8। ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ, ਚਰਚ ਲਾਉਣਾ ਅਤੇ ਯੋਜਨਾਬੱਧ ਮਸੀਹੀ ਸਿੱਖਿਆ ਲਈ.

Bulurrum Jisas (in Kriol)

ਮਿਕਸਡ ਗੀਤ ਅਤੇ ਸ਼ਾਸਤਰ ਸੇਵਕਾਈ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ।

Ekshun Songs [Action ਗੀਤ] (in Kriol)

ਈਸਾਈ ਸੰਗੀਤ, ਗੀਤ ਜਾਂ ਭਜਨਾਂ ਦਾ ਸੰਗ੍ਰਹਿ।

Gibit Preis La God [Praise the Lord] (in Kriol)

ਈਸਾਈ ਸੰਗੀਤ, ਗੀਤ ਜਾਂ ਭਜਨਾਂ ਦਾ ਸੰਗ੍ਰਹਿ।

Jisas Garra Kambek Igin [Jesus Will Return] (in Kriol)

ਮਿਕਸਡ ਗੀਤ ਅਤੇ ਸ਼ਾਸਤਰ ਸੇਵਕਾਈ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ।

Jisas Im Na Det Bos (in Kriol)

ਈਸਾਈ ਸੰਗੀਤ, ਗੀਤ ਜਾਂ ਭਜਨਾਂ ਦਾ ਸੰਗ੍ਰਹਿ। Sung in Kriol, Jarwony and Dalabon

Kaman Langa Jesus Yumob [Come to Jesus] (in Kriol)

ਈਸਾਈ ਸੰਗੀਤ, ਗੀਤ ਜਾਂ ਭਜਨਾਂ ਦਾ ਸੰਗ੍ਰਹਿ।

Wen Mi Bradin [When I'm Afraid] (in Kriol)

ਮਿਕਸਡ ਗੀਤ ਅਤੇ ਸ਼ਾਸਤਰ ਸੇਵਕਾਈ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ। Message, scripture readings and songs.

Wen Wi Sabi Wi Garra Dai [Facing Death] (in Kriol)

ਮਿਕਸਡ ਗੀਤ ਅਤੇ ਸ਼ਾਸਤਰ ਸੇਵਕਾਈ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ।

Wi Garra Weship (in Kriol)

ਈਸਾਈ ਸੰਗੀਤ, ਗੀਤ ਜਾਂ ਭਜਨਾਂ ਦਾ ਸੰਗ੍ਰਹਿ।

Wi Jidan Mijamet Godwei [Living together God's way] (in Kriol)

ਮਿਕਸਡ ਗੀਤ ਅਤੇ ਸ਼ਾਸਤਰ ਸੇਵਕਾਈ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ।

ਗੀਤ - Rodney Rivers (in Kriol)

ਈਸਾਈ ਸੰਗੀਤ, ਗੀਤ ਜਾਂ ਭਜਨਾਂ ਦਾ ਸੰਗ੍ਰਹਿ। Numbers in parenthesis after song titles are song numbers from Kriol Song Buk.

ਯੂਹੰਨਾ Nardoo & Noah (in Kriol)

ਸੰਖੇਪ ਜਾਂ ਵਿਆਖਿਆ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਬਾਈਬਲ ਦੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ ਦੀਆਂ ਆਡੀਓ ਜਾਂ ਵੀਡੀਓ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀਆਂ।

ਉਜਾੜੂ ਪੁੱਤਰ & Kapiolani (in Kriol)

ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ, ਵਿਕਾਸ ਅਤੇ ਉਤਸ਼ਾਹ ਲਈ ਮੂਲ ਵਿਸ਼ਵਾਸੀਆਂ ਦੇ ਸੰਦੇਸ਼। ਸੰਪ੍ਰਦਾਇਕ ਜ਼ੋਰ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਪਰ ਮੁੱਖ ਧਾਰਾ ਈਸਾਈ ਸਿੱਖਿਆ ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰਦਾ ਹੈ।

Jenasis [ਉਤਪਤ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ ਪਹਿਲੀ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Eksadas [ਕੂਚ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ ਦੂਜੀ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Labidakas [ਲੇਵੀਆਂ ਦੀ ਪੋਥੀ (selections)] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ ਤੀਜੀ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Nambas [ਗਿਣਤੀ (selections)] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ ਚੌਥੀ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Dyudaranami [ਬਿਵਸਥਾ ਸਾਰ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 5ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Joshuwa [ਯਹੋਸ਼ੁਆ (selections)] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 6ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Jadjis [ਨਿਆਂਈਆਂ ਦੀ ਪੋਥੀ (selections)] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 7ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Ruth [ਰੂਥ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 8ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Fes Samuel [1 ਸਮੂਏਲ (selections)] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 9ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Sekan Samuel [2 ਸਮੂਏਲ (selections)] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 10ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Fes Kings [1 ਰਾਜਿਆਂ (selections)] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 11ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Sekan Kings [2 ਰਾਜਿਆਂ (selections)] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 12ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Ola Saams [ਜ਼ਬੂਰ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 19ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Denyul [ਦਾਨੀਏਲ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 27ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Jowal [ਯੋਏਲ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 29ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Jona [ਯੂਨਾਹ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 32ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Maika [ਮੀਕਾਹ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 33ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Hebakak [ਹਬਕੱੂਕ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 35ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Methyu [ਮੱਤੀ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 40ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Mak [ਮਰਕੁਸ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 41ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Luk [ਲੂਕਾ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 42ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Jon [ਯੂਹੰਨਾ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 43ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Eks [ਰਸੂਲਾਂ ਦੇ ਕਰਤੱਬ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 44ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Romans [ਰੋਮੀਆਂ ਨੂੰ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 45ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

1 Karinthiyans [1 ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ ਨੂੰ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 46ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

2 Karinthiyans [2 ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ ਨੂੰ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 47ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Galeishans [ਗਲਾਤੀਆਂ ਨੂੰ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 48ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Ifeshans [ਅਫ਼ਸੀਆਂ ਨੂੰ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 49ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Falipiyans [ਫ਼ਿਲਿੱਪੀਆਂ ਨੂੰ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 50ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Kaloshans [ਕੁਲੁੱਸੀਆਂ ਨੂੰ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 51ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

1 Thesaloniyans [1 ਥੱਸਲੁਨੀਕੀਆਂ ਨੂੰ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 52ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

2 Thesaloniyans [2 ਥੱਸਲੁਨੀਕੀਆਂ ਨੂੰ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 53ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

1 Timathi [1 ਤਿਮੋਥਿਉਸ ਨੂੰ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 54ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

2 Timathi [2 ਤਿਮੋਥਿਉਸ ਨੂੰ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 55ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Taidus [ਤੀਤੁਸ ਨੂੰ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 56ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Failiman [ਫ਼ਿਲੇਮੋਨ ਨੂੰ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 57ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Hibrus [ਇਬਰਾਨੀਆਂ ਨੂੰ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 58ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Jeims [ਯਾਕੂਬ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 59ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

1 Pida [1 ਪਤਰਸ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 60ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

2 Pida [2 ਪਤਰਸ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 61ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

1 Jon [1 ਯੂਹੰਨਾ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 62ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

2 Jon [2 ਯੂਹੰਨਾ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 63ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

3 Jon [3 ਯੂਹੰਨਾ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 64ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Jud [ਯਹੂਦਾਹ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 65ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Rebaleishan [ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ] (in Kriol)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ 66ਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

Daly River Kriol ਲਈ ਹੋਰ ਨਾਂ

Kriol: Daly River Kriol

Daly River Kriol ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ

Daly River Kriol ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ

ਆਬਾਦੀ: 10,000

ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ 'ਤੇ GRN ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰੋ

ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਿਸੂ ਬਾਰੇ ਅਤੇ ਮਸੀਹੀ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਾਉਣ ਦਾ ਜਨੂੰਨ ਹੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਦੇ ਵੀ ਬਾਈਬਲ ਦਾ ਸੰਦੇਸ਼ ਆਪਣੀ ਦਿਲ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਮਾਤ ਭਾਸ਼ਾ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਅਜਿਹੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਜੋ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਬਾਰੇ ਖੋਜ ਕਰਕੇ ਜਾਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਕੇ ਸਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਅਜਿਹੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਸਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜੋ ਇਸਨੂੰ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਜਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕੇ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਸਪਾਂਸਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੋਗੇ? ਜੇਕਰ ਅਜਿਹਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ GRN ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਹੌਟਲਾਈਨ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ

ਨੋਟ ਕਰੋ ਕਿ GRN ਇੱਕ ਗੈਰ-ਮੁਨਾਫ਼ਾ ਸੰਸਥਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਜਾਂ ਭਾਸ਼ਾ ਸਹਾਇਕਾਂ ਲਈ ਭੁਗਤਾਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਸਾਰੀ ਸਹਾਇਤਾ ਆਪਣੀ ਮਰਜ਼ੀ ਨਾਲ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।