unfoldingWord 18 - 王国分裂
Samenvatting: 1 Kings 1-6; 11-12
Scriptnummer: 1218
Taal: Chinese Simplified
Gehoor: General
Doel: Evangelism; Teaching
Kenmerke: Bible Stories; Paraphrase Scripture
Toestand: Approved
De scripts dienen als basis voor de vertaling en het maken van opnames in een andere taal. Ze moeten aangepast worden aan de verschillende talen en culturen, om ze zo begrijpelijk en relevant mogelijk te maken. Sommige termen en begrippen moeten verder uitgelegd worden of zelfs weggelaten worden binnen bepaalde culturen.
Tekst van het script
多年以后,大卫死了,他的儿子所罗门开始统治以色列。上帝对所罗门说话,问他最想要什么。所罗门求要智慧,上帝甚是喜悦,让他成为世上最有智慧的人。所罗门学习了很多东西,是一位非常智慧的统治者。上帝还使他非常富有。
按照大卫的计划,所罗门在耶路撒冷用他父亲大卫积攒的材料建了殿。因此,百姓得以在殿里而不是在会幕里敬拜上帝并献祭。上帝来住在殿里,与他的百姓同在。
但是所罗门爱恋别国的女子,违背上帝,娶了很多女人,差不多有一千个。他娶的女子中很多来自别的国家,她们带来了自己国家的神继续敬拜它们。所罗门年老的时候,也敬拜她们的神。
上帝对所罗门发怒,作为他不忠的惩罚,在所罗门死后让以色列国一分为二。
所罗门死后,他的儿子罗波安做王,罗波安是个愚昧的人。以色列国的众民聚集认他为王,他们向罗波安抱怨所罗门让他们做苦工、赋重税。
罗波安却愚蠢的说:”你们认为我父亲所罗门叫你们负重轭,我必使你们负更重的轭,我将要比他惩罚你们更重。“
以色列国的十个支派起来反抗罗波安,只有两个支派还忠实于罗波安,这两个支派成为犹大国。
反抗罗波安的十个支派推举一个叫耶罗波安的人做他们的王。他们在北方建立王国,这个国叫做以色列。
耶罗波安悖逆上帝,使他的百姓犯罪。他造了两个偶像,叫百姓在犹大国的殿里拜偶像而不敬拜上帝。
犹大国和以色列国彼此为敌,经常打战。
在新的以色列国,所有的国王都是邪恶的。很多国王都被想要登上王位的以色列人杀死。
所有的国王和大部分百姓都拜偶像,还经常行淫甚至献童祭。
犹大的国王都是大卫的后裔,他们当中一些是良善的、用公义管理国家并敬拜上帝的国王。但是,大部分犹大的国王都是邪恶、败坏、拜偶像的。一些国王甚至向假神献童祭。犹大的百姓也悖逆上帝、拜其他神。