unfoldingWord 32 - Ісус зцілює людину, одержиму демонами, і хвору жінку

unfoldingWord 32 - Ісус зцілює людину, одержиму демонами, і хвору жінку

Samenvatting: Matthew 8:28-34; 9:20-22; Mark 5; Luke 8:26-48

Scriptnummer: 1232

Taal: Ukrainian

Gehoor: General

Doel: Evangelism; Teaching

Kenmerke: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Toestand: Approved

De scripts dienen als basis voor de vertaling en het maken van opnames in een andere taal. Ze moeten aangepast worden aan de verschillende talen en culturen, om ze zo begrijpelijk en relevant mogelijk te maken. Sommige termen en begrippen moeten verder uitgelegd worden of zelfs weggelaten worden binnen bepaalde culturen.

Tekst van het script

Ісус та Його учні вирушили на човні до землі, де жив гадаринський народ. Вони дісталися берега і вийшли з човна.

Там мешкав чоловік, яким керували злі духи.

Він був настільки сильним, що ніхто не міг приборкати його. Люди багато разів накладали кайдани на його руки та ноги, але він розбивав їх.

Цей чоловік жив серед могил. Він кричав день і ніч, не носив одягу і часто різав себе камінням.

Він підбіг до Ісуса і опустився перед Ним навколішки. Злий дух у тій людині голосно закричав: «Що Ти хочеш від мене, Ісус, Син Всевишнього Бога? Прошу, не муч мене!»

Ісус звернувся до злого духа і сказав: «Вийди з цієї людини!» Потім Ісус запитав злого духа: «Як твоє ім’я?» Він відповів: «Моє ім’я Легіон, тому що нас багато».

Злі духи стали просити Ісуса: «Не висилай нас із цих місць!» Неподалік на пагорбі паслося стадо свиней. Злі духи просили Ісуса: «Будь ласка, пошли нас у цих свиней!» Ісус дозволив їм це зробити.

У тому стаді було близько 2000 свиней. Злі духи вийшли з людини і увійшли у свиней. Стадо кинулося вниз із крутого берега в озеро і втопилося.

Коли їхні пастухи, які пасли свиней, побачили що трапилося, то побігли до міста та розповіли усім про все те, що зробив Ісус. Люди прийшли з міста та побачили чоловіка, у якому раніше були злі духи. Він був спокійний, одягнений та поводився як звичайна людина.

Люди дуже злякалися та благали Ісуса, щоб пішов з їхнього краю. Тому Ісус увійшов у човен, а чоловік, в якому раніше були злі духи, благав Ісуса, щоб дозволив піти з Ним.

Але Ісус відповів йому: «Ні, Я хочу, щоб ти пішов до себе додому і розповів всім про те, що Бог зробив для тебе. Розкажи всім, як Бог помилував тебе».

Чоловік пішов і розповідав всім про те, що Ісус зробив для нього. І кожний, хто це чув був дуже здивований.

Тим часом Ісус переправився на інший берег озера. Коли Він прибув туди, навколо Нього зібрався великий натовп. Людей було так багато, що біля Ісуса було дуже тісно. У цьому натовпі була жінка, яка 12 років страждала на кровотечу. Вона витратила всі свої гроші на лікарів, щоб вони вилікували її, але стан її здоров’я тільки погіршився.

Вона чула, що Ісус зцілив багатьох хворих людей, і подумала: «Я впевнена, що якщо я тільки торкнуся одягу Ісуса, то зцілюся!» Тому підійшла з-за спини і торкнулася Його одягу. Як тільки вона доторкнулася до Нього, кровотеча припинилася.

В той час Ісус відчув, що з Нього вийшла сила. Він обернувся і запитав: «Хто доторкнувся до мене?» Учні відповіли: «Навколо Тебе багато людей. Вони постійно торкаються тебе. Чому ж Ти запитуєш: “Хто доторкнувся до мене?”».

Жінка затремтіла від страху та впала навколішки перед Ісусом і розповіла Йому про те, що зробила і як була зцілена. Ісус сказав їй у відповідь: «Бог зцілив тебе за те, що ти вірила в Нього. Йди з миром».

Verwante informatie

Woorden van Leven - GRN beschikt over audio opnamen in duizenden talen. Deze opnamen gaan over het verlossingsplan en het leven als christen.

Vrij te downloaden - Download Bijbelverhalen in audio formaat en Bijbellessen in duizenden talen, afbeeldingen, scripts en andere verwante materialen die geschikt zijn voor evangelisatie en gemeenteopbouw.

De GRN-audiobibliotheek - Evangelisatiemateriaal en basisbijbelonderricht, aangepast aan de behoeften en de cultuur van het volk, in verschillende stijlen en formaten.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons