unfoldingWord 11 - Pasova

unfoldingWord 11 - Pasova

Samenvatting: Exodus 11:1-12:32

Scriptnummer: 1211

Taal: Tok Pisin: PNG

Gehoor: General

Doel: Evangelism; Teaching

Kenmerke: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Toestand: Approved

De scripts dienen als basis voor de vertaling en het maken van opnames in een andere taal. Ze moeten aangepast worden aan de verschillende talen en culturen, om ze zo begrijpelijk en relevant mogelijk te maken. Sommige termen en begrippen moeten verder uitgelegd worden of zelfs weggelaten worden binnen bepaalde culturen.

Tekst van het script

God i givim tok lukaut long Fero olsem, sapos em i no larim ol Israel i go, bai em i kilim ol nambawan pikinini man na ol abus. Taim Fero i harim dispela tok, em i sakim tok bilong God na i no bilip na bihainim em.

God i painim rot bilong helpim ol nambawan pikinini bilong ol lain husat i bilip long em. Olsem na em i tokim ol long painim pikinini sipsip i no gat sua na bagarap long kilim.

God i tokim ol long putim blut bilong pikinini sipsip raun long tupela sait long dua bilong haus na antap long dua na tu kukim mit antap long paia na kaikai hariap wantaim bret i nogat yis long em. Na em i tokim ol tu long redim samting bilong ol long lusim Isip bihain long kaikai.

Ol Israel i wokim olgeta samting olsem God i tok strong long ol long wokim. Long biknait tru God i go raun long olgeta haus bilong ol lain Isip na kilim olgeta nambawan pikinini man.

Blut i stap antap long olgeta haus dua bilong ol lain Israel. Olsem na God i abrusim ol dispela haus na olgeta i stap insait long dispela haus ol i no bin kisim bagarap. Ol i bin stap gut long wanem blut bilong pikinini sipsip i pas long haus dua bilong ol.

Tasol ol lain Isip i no bilip long God na bihainim ol tok bilong em. Olsem na God i no abrusim haus bilong ol. Nogat, Em i kilim olgeta nambawan pikinini bilong lain Isip.

Olgeta nambawan pikinini man bilong ol lain Isip i dai. Em i stat long pikinini man bilong olgeta kalabus man i go inap long pikinini man bilong Fero. Olsem na bikpela sori na krai i kamap long ol lain Isip.

Long dispela nait tasol, Fero i singautim Moses wantaim Aron na tokim ol olsem, “Kisim olgeta lain Israel na yupela lusim Isip nau tasol.” Olsem na ol manmeri bilong Isip tu i tok strong long ol lain Israel i mas lusim Isip hariap. Kisim Bek 11:1-12,32

Verwante informatie

Woorden van Leven - GRN beschikt over audio opnamen in duizenden talen. Deze opnamen gaan over het verlossingsplan en het leven als christen.

Vrij te downloaden - Download Bijbelverhalen in audio formaat en Bijbellessen in duizenden talen, afbeeldingen, scripts en andere verwante materialen die geschikt zijn voor evangelisatie en gemeenteopbouw.

De GRN-audiobibliotheek - Evangelisatiemateriaal en basisbijbelonderricht, aangepast aan de behoeften en de cultuur van het volk, in verschillende stijlen en formaten.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons