unfoldingWord 35 - করুণাময় পিতার কাহিনী

unfoldingWord 35 - করুণাময় পিতার কাহিনী

Samenvatting: Luke 15

Scriptnummer: 1235

Taal: Bangla

Gehoor: General

Genre: Bible Stories & Teac

Doel: Evangelism; Teaching

Bijbelse verwijzing: Paraphrase

Toestand: Approved

De scripts dienen als basis voor de vertaling en het maken van opnames in een andere taal. Ze moeten aangepast worden aan de verschillende talen en culturen, om ze zo begrijpelijk en relevant mogelijk te maken. Sommige termen en begrippen moeten verder uitgelegd worden of zelfs weggelaten worden binnen bepaalde culturen.

Tekst van het script

একদিন, যীশু বহু করগ্রাহী আর অন্য পাপীদের যারা তার কাছে জমা হয়েছিল তাদের শিক্ষা দিচ্ছিলেন ৷

কিছু ধার্মিক নেতারা যারা সেখানেই ছিল তারা যীশুকে সেই পাপীদের সাথে বন্ধুত্বপূর্ণ ব্যবহার করতে দেখল আর তারা তাঁর নিন্দা করতে আরম্ভ করল৷ তাই যীশু তাদের এক কাহিনী বললেন৷

“এক ব্যক্তি ছিলেন যার দুটি ছেলে ছিল৷ছোট ছেলেটি তার পিতাকে বলল, ‘পিতা, আমার সম্পত্তির ভাগ এখনিই চাই!’ তাই পিতা তার সম্পত্তি দুই ছেলের মধ্যে ভাগ করে দিল৷

“ছোট ছেলেটি শীঘ্রই তার সম্পত্তি একত্র করল আর দুর দেশে চলে গেল আর তার সকল সম্পত্তি পাপময় পথে খরচ করল৷”

“এর পর, সেই দেশে এক ভয়ঙ্কর দুর্ভিক্ষ হল যেখানে ছোট ছেলেটি ছিল, আর তার কাছে খাবার কেনার কোনো টাকা ছিল না৷ তাই সে যা কাজ পেল তা করল আর তা হল শুয়োর চড়ানোর কাজ৷তার পরিস্থিতি খুব শোচনীয় হল যে সে শুয়োরের খাবারও খেতে চাইল৷

“অন্তিমে, ছোট ছেলেটি নিজেকে বলল, “আমি এ কি করছি?আমার পিতার সকল চাকরেরা কতই না খাবার খায় আর তথাপি আমি ক্ষুদায় কষ্ট পাচ্ছি৷আমি আমার পিতার বাড়িতে ফিরে যাব আর তার একজন চাকর হওয়ার জন্য অনুরোধ করব৷”’

“তাই ছোট ছেলেটি তার বাবার বাড়ির দিকে যাওয়া শুরু করল৷যখন সে বেশ দুরেই ছিল, তার বাবা তাকে দেখলেন আর তার জন্য করুনায় ভরে গেলেন৷ সে তার ছেলের দিকে দৌড়ালেন আর তাকে জড়িয়ে ধরলেন আর চুম্বন করলেন৷”

“ছেলেটি বলল, “বাবা, আমি ঈশ্বরের বিরুদ্ধে আর আপনার বিরুদ্ধে পাপ করেছি৷ আমি আপনার ছেলে হওয়ার যোগ্য নই৷”’

“কিন্তু তার বাবা তার এক চাকরকে আদেশ দিলেন, ‘তারাতারি যাও আর সবচাইতে ভালো কাপড় নিয়ে এসো আর একে পরিয়ে দাও!তার আঙ্গুলে একটি অঙ্গটি আর পায়েতে জুতো পরাও৷তারপর সবচাইতে ভালো পশুটি মেরে ভোজ প্রস্তুত কর আর উৎসব মানাও, কেননা আমার ছেলে মারা গিয়েছিল, কিন্তু এখন সে জীবিত হয়েছে!সে হারিয়ে গিয়েছিল, কিন্তু এখন তাকে পেয়েছি!’”

“তাই লোকেরা আনন্দ করতে শুরু করল৷কিছু সময় পরে, বড় ছেলেটি খেত থেকে কাজ করে ফিরে এলো৷সে নাচ গান শুনতে পেল আর অবাক হল যে কি হচ্ছে৷”

“যখন বড় ছেলেটি জানতে পারল যে তারা আনন্দ করছে কারণ তার ভাই বাড়িতে ফিরেছে, তখন সে খুব রেগে গেল আর বাড়ির ভিতর যেতে চাইল না৷তার পিতা বেরিয়ে এলেন আর অনুরোধ করলেন ভিতরে যাওয়ার জন্য আর তাদের সাথে আনন্দ করতে, কিন্তু সে মানলো না৷”

“বড় ছেলেটি তার পিতাকে বলল, “এই সকল বছর আমি আপনার জন্য বিশ্বাস যোগ্য হয়ে কাজ করেছি!আমি আপনার অবাধ্য হইনি, আর তবুও আপনি আমার জন্য একটি ছোট পশুও দেননি যেন বন্ধুদের সাথে আনন্দ করি৷ কিন্তু যখন আপনার এই ছেলেটি যে আপনার সম্পত্তি পাপময় পথে উড়িয়ে দিয়ে বাড়ি ফিরেছে, তখন আপনি সবচাইতে ভালো পশুটি মেরে আনন্দ করছেন!”

“পিতা উত্তর দিলেন, ‘হে আমার পুত্র, তুমি সব সময়ই আমার সাথে আছ, আর যা কিছু আমার তা সকলই তো তোমার৷কিন্তু আনন্দ করাটা আমাদের প্রয়োজন, কেননা তোমার ভাই মরে গিয়েছিল, কিন্তু সে এখন জীবিত৷সে হারিয়ে গিয়েছিল, কিন্তু এখন তাকে আমরা পেয়েছি!”’

Verwante informatie

Woorden van Leven - GRN beschikt over audio opnamen in duizenden talen. Deze opnamen gaan over het verlossingsplan en het leven als christen.

Vrij te downloaden - Download Bijbelverhalen in audio formaat en Bijbellessen in duizenden talen, afbeeldingen, scripts en andere verwante materialen die geschikt zijn voor evangelisatie en gemeenteopbouw.

De GRN-audiobibliotheek - Evangelisatiemateriaal en basisbijbelonderricht, aangepast aan de behoeften en de cultuur van het volk, in verschillende stijlen en formaten.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?