Jeju ne ku​bê me axwebê amiwỳr meo akẽxdjwỳnh ne kam ajte kubê Bẽnjadjwỳr djwỳnh [Kijk, Luister & Leef 7 JEZUS - Heer en Verlosser] - Kayapo

Is deze opname nuttig?

Boek 7 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Jezus uit het evangelie van Lucas en Johannes. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht.

Programma nummer: 67195
Programma lengte: 1:02:53
Taalnaam: Kayapo
Lees het script
Downloads en Bestellingen

Introdução [Introductie]

0:30

1. Introdução [Introductie]

Story 1 /Jeju rwỳk ‘ã ujarẽnh ne ja [Beeld 1 (Prent 1: Die Geboorte Van Jesus)]

3:10

2. Story 1 /Jeju rwỳk ‘ã ujarẽnh ne ja [Beeld 1 (Prent 1: Die Geboorte Van Jesus)]

Story 2/Jeju kute mỳjja pumũnh kêt nhipêx krax ne ja [Beeld 2 (Prent 2: Jesus Verander Water in Wyn)]

2:01

3. Story 2/Jeju kute mỳjja pumũnh kêt nhipêx krax ne ja [Beeld 2 (Prent 2: Jesus Verander Water in Wyn)]

Story 3/Jeju kute Nikodemumã umar djà ny ‘ã ujarẽnh [Beeld 3 (Prent 3: Jesus Praat Met Nikodemus)]

1:41

4. Story 3/Jeju kute Nikodemumã umar djà ny ‘ã ujarẽnh [Beeld 3 (Prent 3: Jesus Praat Met Nikodemus)]

Story 4 /Jeju kute amybỳm bẽnjadjwỳr krao mex ‘ã ujarẽnh [Beeld 4 (Prent 4: ’N Amptenaar Kniel Voor Jesus)]

2:24

5. Story 4 /Jeju kute amybỳm bẽnjadjwỳr krao mex ‘ã ujarẽnh [Beeld 4 (Prent 4: ’N Amptenaar Kniel Voor Jesus)]

Story 5/Ngôbê Bexada mỳrri ne me’õ punu nõr ‘ã ujarẽnh [Beeld 5 (Prent 5: Die Siek Man by Die Bad Van Betesda)]

3:16

6. Story 5/Ngôbê Bexada mỳrri ne me’õ punu nõr ‘ã ujarẽnh [Beeld 5 (Prent 5: Die Siek Man by Die Bad Van Betesda)]

Story 6/Jeju kute tepmẽ djwỳo me krãptĩo djuw mex [Beeld 6 (Prent 6: Jesus Voed Meer as 5 000 Mense)]

2:02

7. Story 6/Jeju kute tepmẽ djwỳo me krãptĩo djuw mex [Beeld 6 (Prent 6: Jesus Voed Meer as 5 000 Mense)]

Story 7/Jeju ne ngô’ã tẽm [Beeld 7 (Prent 7: Jesus Loop Op Die Water)]

2:36

8. Story 7/Jeju ne ngô’ã tẽm [Beeld 7 (Prent 7: Jesus Loop Op Die Water)]

Story 8/Jeju kute me’õ adjàkamã no rãjao mex ‘ã ujarẽnh [Beeld 8 (Prent 8: Jesus Genees Die Blinde Man)]

2:43

9. Story 8/Jeju kute me’õ adjàkamã no rãjao mex ‘ã ujarẽnh [Beeld 8 (Prent 8: Jesus Genees Die Blinde Man)]

Story 9/Radjaru akubyn tĩn ‘ã ujarẽnh [Beeld 9 (Prent 9: Jesus Wek Lasarus Op Uit Die Dood)]

4:32

10. Story 9/Radjaru akubyn tĩn ‘ã ujarẽnh [Beeld 9 (Prent 9: Jesus Wek Lasarus Op Uit Die Dood)]

Story 10/Jeju tyk ‘ã ujarẽnh ne ja [Beeld 10 (Prent 10: Jesus Sterf Aan Die Kruis)]

1:58

11. Story 10/Jeju tyk ‘ã ujarẽnh ne ja [Beeld 10 (Prent 10: Jesus Sterf Aan Die Kruis)]

Story 11 /Jeju tyk ne akubyn tĩn ‘ã ujarẽnh ne ja [Beeld 11 (Prent 11: Maria En Jesus by Die Graf)]

3:41

12. Story 11 /Jeju tyk ne akubyn tĩn ‘ã ujarẽnh ne ja [Beeld 11 (Prent 11: Maria En Jesus by Die Graf)]

Story 12/Kôt ba djwỳnhmã kute amijo amirĩt kadjy ne ja [Beeld 12 (Prent 12: Jesus Verskyn Aan Sy Dissipels)]

5:43

13. Story 12/Kôt ba djwỳnhmã kute amijo amirĩt kadjy ne ja [Beeld 12 (Prent 12: Jesus Verskyn Aan Sy Dissipels)]

Story 13/Imau ‘ỳr Jejukôt ba djwỳnh tẽ nhym ar nokam amirĩt kadjy ne ja [Beeld 13 (Prent 13: Jesus Leer Twee Dissipels)]

4:25

14. Story 13/Imau ‘ỳr Jejukôt ba djwỳnh tẽ nhym ar nokam amirĩt kadjy ne ja [Beeld 13 (Prent 13: Jesus Leer Twee Dissipels)]

Story 14/Me’õ kra biknor ‘ã ujarẽnh ne ja [Beeld 14 (Prent 14: Die Seun Tussen Die Varke)]

1:33

15. Story 14/Me’õ kra biknor ‘ã ujarẽnh ne ja [Beeld 14 (Prent 14: Die Seun Tussen Die Varke)]

Story 15/Me’õ kra biknorja ne akubyn bãm ‘ỳr akẽx kadjy ne ja [Beeld 15 (Prent 15: Die Verlore Seun Kom Huis Toe)]

1:48

16. Story 15/Me’õ kra biknorja ne akubyn bãm ‘ỳr akẽx kadjy ne ja [Beeld 15 (Prent 15: Die Verlore Seun Kom Huis Toe)]

Story 16/Me’õ nhõ mỳjja rax ‘ã ujarẽnh ne ja [Beeld 16 (Prent 16: Die Besittings Van ’N Ryk Man)]

1:28

17. Story 16/Me’õ nhõ mỳjja rax ‘ã ujarẽnh ne ja [Beeld 16 (Prent 16: Die Besittings Van ’N Ryk Man)]

Story 17/Me’õ nhõ nêkrêx kumexmẽ me’õ bikẽnh ã ujarẽnh [Beeld 17 (Prent 17: Die Bedelaar En Die Ryk Man)]

5:30

18. Story 17/Me’õ nhõ nêkrêx kumexmẽ me’õ bikẽnh ã ujarẽnh [Beeld 17 (Prent 17: Die Bedelaar En Die Ryk Man)]

Story 18/Me’õ kute akamàt kô ipôkri ne djwỳ’ã õbikwa ‘wỳro ku’ê nhym arỳm kum õr [Beeld 18 (Prent 18: Die Vriend by Die Deur)]

1:02

19. Story 18/Me’õ kute akamàt kô ipôkri ne djwỳ’ã õbikwa ‘wỳro ku’ê nhym arỳm kum õr [Beeld 18 (Prent 18: Die Vriend by Die Deur)]

Story 19/ Me’õ ar amãnhkrut kute Metĩnhdjwỳnhmã amijarẽnhmã [Beeld 19 (Prent 19: Twee Mans in Die Tempel)]

1:58

20. Story 19/ Me’õ ar amãnhkrut kute Metĩnhdjwỳnhmã amijarẽnhmã [Beeld 19 (Prent 19: Twee Mans in Die Tempel)]

Story 20/Bàygogo ‘y ‘ã ujarẽnh [Beeld 20 (Prent 20: ’N Saaier Saai Saad)]

1:12

21. Story 20/Bàygogo ‘y ‘ã ujarẽnh [Beeld 20 (Prent 20: ’N Saaier Saai Saad)]

Story 21/Apỹnh pyka djàri ‘ã ne me umar djà jakre [Beeld 21 (Prent 21: Die Saad Groei)]

1:15

22. Story 21/Apỹnh pyka djàri ‘ã ne me umar djà jakre [Beeld 21 (Prent 21: Die Saad Groei)]

Story 22/Me’õ kum kurê djwỳnh kaprĩn o djuw mex ‘ã ujarẽnh ne ja [Beeld 22 (Prent 22: Hulp Vir ’N Man in Nood)]

2:25

23. Story 22/Me’õ kum kurê djwỳnh kaprĩn o djuw mex ‘ã ujarẽnh ne ja [Beeld 22 (Prent 22: Hulp Vir ’N Man in Nood)]

Story 23/Me kute amiwỳr Jeju kam amak kadjy ne ja [Beeld 23 (Prent 23: Die Huiseienaar Kom Tuis)]

1:24

24. Story 23/Me kute amiwỳr Jeju kam amak kadjy ne ja [Beeld 23 (Prent 23: Die Huiseienaar Kom Tuis)]

Story 24/Jeju kute me axwebê me utàr kadjy bôx [Beeld 24 (Prent 24: Die Man in Die Boom)]

2:22

25. Story 24/Jeju kute me axwebê me utàr kadjy bôx [Beeld 24 (Prent 24: Die Man in Die Boom)]

Downloads en Bestellingen

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Copyright © 2021 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Contact voor vragen over toegestaan gebruik van deze opnamen, of om toestemming te verkrijgen om ze te herdistribueren op andere manieren dan hierboven toegestaan.

Opnamen maken is kostbaar. Overweeg alstublieft een donatie aan GRN om dit werk mogelijk te maken.

We horen graag uw feedback over hoe u deze opname heeft kunnen gebruiken en wat de resultaten zijn. Neem contact op met de klantenservice.

Verwante informatie

Vrij te downloaden - Download Bijbelverhalen in audio formaat en Bijbellessen in duizenden talen, afbeeldingen, scripts en andere verwante materialen die geschikt zijn voor evangelisatie en gemeenteopbouw.

De 'Kijk, Luister & Leef' audio-visuele productie - Deze set bestaat uit 8 programma's met telkens 24 afbeeldingen die uitstekend gebruikt kunnen worden voor systematische evangelisatie en christelijk onderwijs. Deze serie omvat studies van het Oude Testament, Bijbelkarakters, het leven van Jezus en de vroege gemeente. Het is beschikbaar in honderden talen.

Hoe audio-visuele materialen van GRN te gebruiken? - 1: Het evangelie op een eenvoudige manier delen met de ander - In dit artikel kunt u lezen op welke verschillende manieren u de audio-visuele materialen van GRN kunt gebruiken binnen uw bediening.

Hoe audio-visuele materialen van GRN te gebruiken? - 2: Verdieping - In dit artikel kunt u lezen hoe mensen leren uit verhalen en waarom er niet veel commentaar aan de verhalen wordt toegevoegd.

De GRN-audiobibliotheek - Evangelisatiemateriaal en basisbijbelonderricht, aangepast aan de behoeften en de cultuur van het volk, in verschillende stijlen en formaten.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?