Tairuma taalnaam
Taalnaam: Tairuma
ISO Taalcode: uar
Taalbereik: ISO Language
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 4411
IETF Language Tag: uar
download Downloads
Voorbeeld van Tairuma
Download Tairuma - The Two Roads.mp3
Audio opnamen beschikbaar in Tairuma
Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Goed Nieuws
Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Kijk, Luister & Leef 2 Machtige mannen van God
Boek 2 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Jacob, Jozef, en Mozes. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht.

Kijk, Luister & Leef 3 Overwinning door God
Boek 3 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Jozua, Deborah, Gideon en Simson. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht.

Kijk, Luister & Leef 6 JEZUS - Leraar en Geneesheer
Boek 6 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Jezus uit het evangelie van Matthew en Mark. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht.
Download Tairuma
speaker Language MP3 Audio Zip (122.8MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (37.4MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (235.3MB)
Audio/Video van andere bronnen
Christian videos, Bibles and songs in Tairuma - (SaveLongGod)
Andere namen voor Tairuma
Kerema
Tairuma'a
Uaripi
Waar Tairuma wordt gesproken
Groepen die Tairuma spreken
Uaripi
Informatie over Tairuma
Overige informatie: Few com. Christian.
Werk samen met GRN aan deze taal
Kunt u informatie verstrekken, vertalen of helpen met het opnemen van deze taal? Kunt u opnames in deze of een andere taal sponsoren? Neem contact op met de GRN Talen Hotline.
GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.