Bijim taalnaam
Taalnaam: Bijim
ISO Taalcode: jbm
Taalbereik: ISO Language
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 2477
IETF Language Tag: jbm
Voorbeeld van Bijim
Audio opnamen beschikbaar in Bijim
Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.
Het Levende Woord
Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.
Shu shen [The Good Road]
Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.
Download Bijim
- Language MP3 Audio Zip (71.2MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (16.9MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (69.4MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (9.8MB)
Andere namen voor Bijim
Bijimawa
Kadun
Kwanka
Vaghat (Locale taalnaam)
Vaghat-Ya-Bijim-Legeri
Vaghat-Ya-Bijim-Legeri: Bijim
Vaghat-Ya-Bijim-Legeri: Vaghat
Waar Bijim wordt gesproken
Talen gerelateerd aan Bijim
- Bijim (ISO Language)
Informatie over Bijim
Overige informatie: Understand Bijim, Sura; semi-advanced.
Werk samen met GRN aan deze taal
Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.
GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.