Gilbertees taalnaam

Taalnaam: Gilbertees
ISO Taalcode: gil
Taalbereik: ISO Language
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 163
IETF Language Tag: gil
 

Voorbeeld van Gilbertees

Kiribati - The Prodigal Son.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Gilbertees

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Het Levende Woord

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Recordings in related languages

Goed Nieuws (in taetae ni Kiribati [Kiribati: Solomon Islands])

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Liederen (in taetae ni Kiribati [Kiribati: Solomon Islands])

Verzameling van christelijke muziek of liederen.

Liederen - Titiana Mairiku Choir (in taetae ni Kiribati [Kiribati: Solomon Islands])

Verzameling van christelijke muziek of liederen.

Download Gilbertees

Audio/Video van andere bronnen

Jesus Film Project films - Kiribati - (Jesus Film Project)
The New Testament - Kiribati - 2016 Edition - (Faith Comes By Hearing)

Andere namen voor Gilbertees

Bahasa Kiribati
Gilbertés
Gilbertese
Gilbertesisch
Gilbertês; Kiribati
Gilbert Island
Ikiribati
I-Kiribati
Kiribatese
Kiribati (ISO Taalnaam)
Te taetae ni kiribati (Locale taalnaam)
Гильбертский
吉尔伯特语; 基里巴斯语
吉爾伯特語; 基裏巴斯語

Waar Gilbertees wordt gesproken

Fiji
Kiribati
Nauru
Solomon Islands
Tuvalu
United States of America
Vanuatu

Talen gerelateerd aan Gilbertees

Groepen die Gilbertees spreken

Kiribertese

Informatie over Gilbertees

Overige informatie: Bible Translation.

Alfabetisering: 95

Werk samen met GRN aan deze taal

Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.