Baegu taalnaam
Taalnaam: Baegu
ISO Taalcode: bvd
Taalbereik: ISO Language
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 3602
IETF Language Tag: bvd
Voorbeeld van Baegu
Download Baegu - Luke 6 27-38.mp3
Audio opnamen beschikbaar in Baegu
Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.
Het Levende Woord
Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.
Recordings in related languages
Het Levende Woord (in Baebo)
Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek. Same both sides.
Download Baegu
- Language MP3 Audio Zip (382.3MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (102.9MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (811.9MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (47.5MB)
Audio/Video van andere bronnen
Jesus Film Project films - Baeggu - (Jesus Film Project)
Andere namen voor Baegu
Baeggu (ISO Taalnaam)
Mbaenggu
To'abaita: Baegu
Talen gerelateerd aan Baegu
- Baegu (ISO Language)
Groepen die Baegu spreken
Baeggu
Informatie over Baegu
Bevolkingsaantal: 5,900
Werk samen met GRN aan deze taal
Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.
GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.