Dayak: Middle Strata taalnaam
Taalnaam: Dayak: Middle Strata
ISO Taalnaam: Malayic Dayak [xdy]
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 6362
IETF Language Tag: xdy-x-HIS06362
ROLV (ROD) Taalvariantcode: 06362
Audio opnamen beschikbaar in Dayak: Middle Strata
Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.
Download Dayak: Middle Strata
- Language MP3 Audio Zip (30.3MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (5.2MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (12.3MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (2.7MB)
Audio/Video van andere bronnen
Jesus Christ Film Project films - Dayak Melayu - (Toko Media Online)
Jesus Film Project films - Malayic Dayak - (Jesus Film Project)
Andere namen voor Dayak: Middle Strata
Dayak, Land: Middle Strata
Dyak: Middle Strata
Talen gerelateerd aan Dayak: Middle Strata
- Malayic Dayak (ISO Language)
- Dayak: Middle Strata
- Bakua
- Bamayo
- Batangkawa
- Batu Keling
- Belangit
- Malayic Dayak: Arut
- Malayic Dayak: Banana
- Malayic Dayak: Belantikan
- Malayic Dayak: Delang
- Malayic Dayak: Kayung
- Malayic Dayak: Lamandau
- Malayic Dayak: Melahui
- Malayic Dayak: Mentebah-Suruk
- Malayic Dayak: Payak
- Malayic Dayak: Riam
- Malayic Dayak: Sekakai
- Malayic Dayak: Serawai
- Malayic Dayak: Suhaid
- Malayic Dayak: Sukamara
- Malayic Dayak: Tamuan
- Malayic Dayak: Tapitn
- Malayic Dayak: Tebidah
- Malayic Dayak: Undau
- Pangin
- Serengka
- Silat
- Su-uk Hile
- Tamuan Cempaga
Werk samen met GRN aan deze taal
Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.
GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.