Tambo: Jimo taalnaam
Taalnaam: Tambo: Jimo
ISO Taalnaam: Mbula-Bwazza [mbu]
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 4746
IETF Language Tag: mbu-x-HIS04746
ROLV (ROD) Taalvariantcode: 04746
Voorbeeld van Tambo: Jimo
Download Mbula-Bwazza Tambo Jimo - The Two Roads.mp3
Audio opnamen beschikbaar in Tambo: Jimo
Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.
Shep Bwana [Goed Nieuws]
Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.
Het Levende Woord
Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.
Sanka Au Weh? [Can We Escape?]
Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.
Download Tambo: Jimo
- Language MP3 Audio Zip (118.4MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (30.7MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (177.3MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (16.5MB)
Audio/Video van andere bronnen
Jesus Film Project films - Bwazza - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Mbula - (Jesus Film Project)
Andere namen voor Tambo: Jimo
Jimo
Mbula-Bwazza: Bwazza: Jimo
Talen gerelateerd aan Tambo: Jimo
- Mbula-Bwazza (ISO Language)
Informatie over Tambo: Jimo
Overige informatie: Literate in Hausa, English, understand Fulf., Mbula, etc.; Christian, Muslim.
Werk samen met GRN aan deze taal
Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.
GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.