Gondi: Dorla taalnaam
Taalnaam: Gondi: Dorla
ISO Taalnaam: Koya [kff]
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 3977
IETF Language Tag: kff-x-HIS03977
ROLV (ROD) Taalvariantcode: 03977
Voorbeeld van Gondi: Dorla
Koya Gondi Dorla - Creation and Redemption.mp3
Audio opnamen beschikbaar in Gondi: Dorla
Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.
Het Levende Woord
Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.
Recordings in related languages
Goed Nieuws (in Gondi: Bhamragarh)
Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.
Het Levende Woord (in गोंडी [Gondi])
Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.
Het Levende Woord (in Koya)
Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.
Het Levende Woord (in Maria: Abujmaria)
Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek. Same both sides.
Yeshu Swami Crush Par Bali Hato [Why Jesus Died on the Cross] (in Gondi: Bhamragarh)
Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.
Genesis 2 - 11 (in Gondi, Aheri)
Bijbelpassages in audio van complete boeken van specifieke, erkende, vertaalde Schriftgedeelten met weinig of geen commentaar.
Gospel of Mattheüs (in Gondi: Bhamragarh)
Bijbelpassages in audio van complete boeken van specifieke, erkende, vertaalde Schriftgedeelten met weinig of geen commentaar.
Download Gondi: Dorla
- Language MP3 Audio Zip (15.7MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (4.7MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (35MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (2.4MB)
Audio/Video van andere bronnen
2006 Indian Evangelical Mission - (Faith Comes By Hearing)
Jesus Film Project films - Koya - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Malkangiri Koya - (Jesus Film Project)
The New Testament - Koya - 2006 Edition - (Faith Comes By Hearing)
Andere namen voor Gondi: Dorla
Chintoor
Dorli
Koya: Dorli
गोंडी: डोरला
Waar Gondi: Dorla wordt gesproken
Talen gerelateerd aan Gondi: Dorla
- Koya (ISO Language)
- Gondi: Dorla
- Gondi: Raj
- Koya.
- Koya: Godavari
- Koya: Malakangiri
- Koya: Podia
- Rajkoya
- Gondi (ISO Language)
- Gondi, Adilabad: Nirmal
- Gondi, Adilabad: Rajura
- Gondi, Adilabad: Utnoor
- Gondi, Aheri (ISO Language)
- Gondi, Aheri: Etapally
- Gondi, Aheri: Sironcha
- Gondi: Bhamragarh
- Maria: Abujmaria
Informatie over Gondi: Dorla
Overige informatie: Ropal_Code from India Form = GGO. Understand Gondi: Maria, Hindi,Telugu; 90-98% intelligibility with Sironcha; 49-58% intelligibility with Northern Gondi, Speakers are called Ghond.
Werk samen met GRN aan deze taal
Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.
GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.