Kala Lagaw Ya taalnaam
Taalnaam: Kala Lagaw Ya
ISO Taalcode: mwp
Taalbereik: ISO Language
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 3781
IETF Language Tag: mwp
Voorbeeld van Kala Lagaw Ya
Download Kala Lagaw Ya - From Creation to Christ.mp3
Audio opnamen beschikbaar in Kala Lagaw Ya
Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.
From Schepping tot Christus
Boodschappen van locale gelovigen voor evangelisatie, geloofsgroei en ter bemoediging. Mogelijk gekleurd door eigen denominatie, maar in overeenstemming met algemeen erkend christelijk onderwijs.
Opnamen van andere talen die delen bevatten van Kala Lagaw Ya
Broken Pieces - No More! (in English: Aboriginal)
Liederen Across Our Land (in English: Aboriginal)
Sing to the Lord (in English: Aboriginal)
We Are One (in English: Aboriginal)
Download Kala Lagaw Ya
- Language MP3 Audio Zip (5.6MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (1.6MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (18.1MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (1MB)
Andere namen voor Kala Lagaw Ya
Central Torres Strait
Kala Kalau Langgus
Kala Lagau Langgus
Kala Lagaw
Kalau Lagau Ya
Kala Yagaw Ya
Langgus
Langus
Linggo
Mabuiag
Yagar Yagar
Waar Kala Lagaw Ya wordt gesproken
Talen gerelateerd aan Kala Lagaw Ya
- Kala Lagaw Ya (ISO Language)
Groepen die Kala Lagaw Ya spreken
Mabuiag
Informatie over Kala Lagaw Ya
Overige informatie: Hunt, fish, agriculture; Bible portions-work in proress.
Werk samen met GRN aan deze taal
Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.
GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.