Selecteer een taal

mic

Sa'a: Ulawa taalnaam

Taalnaam: Sa'a: Ulawa
ISO Taalnaam: Sa'a [apb]
Taalbereik: Language Variety
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 3671
IETF Language Tag: apb-x-HIS03671
ROLV (ROD) Taalvariantcode: 03671
download Downloads

Voorbeeld van Sa'a: Ulawa

Download Sa'a Ulawa - Good News.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Sa'a: Ulawa

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Goed Nieuws 1-21
28:10

Goed Nieuws 1-21

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Het Levende Woord
14:19

Het Levende Woord

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek. Same both sides.

Recordings in related languages

Het Levende Woord
17:26
Het Levende Woord (in Sa'a)

Een verzameling van bij elkaar passende Bijbelverhalen en Evangelisatieboodschappen op audio. Hierin wordt het Verlossingsplan uitgelegd en eenvoudige Christelijke lessen gegeven.

Download Sa'a: Ulawa

Audio/Video van andere bronnen

Jesus Film Project films - Sa"a - (Jesus Film Project)

Andere namen voor Sa'a: Ulawa

Ulawa (Locale taalnaam)

Waar Sa'a: Ulawa wordt gesproken

Salomons Eilanden

Talen gerelateerd aan Sa'a: Ulawa

Informatie over Sa'a: Ulawa

Overige informatie: New Testament & portions - Sa'a, work in progress; hunters, agricultural.

Werk samen met GRN aan deze taal

Kunt u informatie verstrekken, vertalen of helpen met het opnemen van deze taal? Kunt u opnames in deze of een andere taal sponsoren? Neem contact op met de GRN Talen Hotline.

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.