Zapotec, Loxicha: San Bartolome taalnaam

Taalnaam: Zapotec, Loxicha: San Bartolome
ISO Taalnaam: Zapotec, Loxicha [ztp]
Taalstatus: Not Verified
GRN Taalnummer: 25439
IETF Language Tag:
 

Audio opnamen beschikbaar in Zapotec, Loxicha: San Bartolome

We hebben momenteel geen opnamen beschikbaar in deze taal.

Recordings in related languages

Goed Nieuws (in Di'stee Loxicha [Zapoteco de Loxicha])

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Kijk, Luister & Leef 7 JEZUS - Heer en Verlosser (in Di'stee Loxicha [Zapoteco de Loxicha])

Boek 7 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Jezus uit het evangelie van Lucas en Johannes. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht.

Het Levende Woord (in Di'stee Loxicha [Zapoteco de Loxicha])

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Santiago [Epistle of St Jakobus] (in Di'stee Loxicha [Zapoteco de Loxicha])

Bijbelpassages in audio van complete boeken van specifieke, erkende, vertaalde Schriftgedeelten met weinig of geen commentaar.

Zapotec Diagnostic (in Zapotec)

Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.

Audio/Video van andere bronnen

Jesus Film Project films - Zapoteco, San Agustin Loxicha - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Zapoteco, Western Pochutla - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Zapotec, Loxicha - (Scripture Earth)

Andere namen voor Zapotec, Loxicha: San Bartolome

San Bartolome Loxicha

Talen gerelateerd aan Zapotec, Loxicha: San Bartolome

Werk samen met GRN aan deze taal

Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.