Mandiali taalnaam

Taalnaam: Mandiali
ISO Taalcode: mjl
Taalbereik: ISO Language
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 2427
IETF Language Tag: mjl
 

Voorbeeld van Mandiali

Download Mandiali - The Two Roads.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Mandiali

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Goed Nieuws

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Het Levende Woord 1

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Het Levende Woord 2

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Download Mandiali

Audio/Video van andere bronnen

Jesus Film Project films - Mandeali - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Mandeali - (Jesus Film Project)

Andere namen voor Mandiali

Himachali
Mandeali (ISO Taalnaam)
Mandi
Mandyali
Pahari Mandiyali
मंडियाली

Talen gerelateerd aan Mandiali

Groepen die Mandiali spreken

Chanal ▪ Naar ▪ Sanhai, Hindu

Informatie over Mandiali

Overige informatie: Understand Hindi, Urdu, Kului; No missionaries.; intelligibility with Dogri-Kangri shown in preliminary servays; Hindi used in schools, shops, and in cities, Punjabi also used in shops; Middle aged or older speak Urdu.

Werk samen met GRN aan deze taal

Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.