Kangkanai: Benguet taalnaam

Taalnaam: Kangkanai: Benguet
ISO Taalnaam: Kankanaey [kne]
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 219
IETF Language Tag: kne-x-HIS00219
ROLV (ROD) Taalvariantcode: 00219

Voorbeeld van Kangkanai: Benguet

Kankanaey Kangkanai Benguet - Creation and Redemption of Man.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Kangkanai: Benguet

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Het Levende Woord 1

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Het Levende Woord 2

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Download Kangkanai: Benguet

Audio/Video van andere bronnen

Jesus Film Project films - Kankanaey - (Jesus Film Project)
The New Testament - Kankanaey - 2000 Bible League - (Faith Comes By Hearing)

Andere namen voor Kangkanai: Benguet

Benguet
Kankanay

Waar Kangkanai: Benguet wordt gesproken

Philippines

Talen gerelateerd aan Kangkanai: Benguet

Informatie over Kangkanai: Benguet

Overige informatie: Understand Iloc., English; Population all Kangkanai; Animism.

Werk samen met GRN aan deze taal

Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.