Selecteer een taal

mic

Deel

Deel link

QR code for https://globalrecordings.net/language/2163

Alabe & Salakahadi taalnaam

Taalnaam: Alabe & Salakahadi
ISO Taalnaam: Molima [mox]
Taalbereik: Language Variety
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 2163
IETF Language Tag: mox-x-HIS02163
ROLV (ROD) Taalvariantcode: 02163
download Downloads

Voorbeeld van Alabe & Salakahadi

Download Molima Alabe Salakahadi - The Two Roads.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Alabe & Salakahadi

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Het Levende Woord
13:08

Het Levende Woord

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Recordings in related languages

Het Levende Woord
15:00
Het Levende Woord (in Molima)

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek. Same both sides.

Download Alabe & Salakahadi

Audio/Video van andere bronnen

Christian videos, Bibles and songs in Molima - (SaveLongGod)
The New Testament - Molima - (PNG Scriptures)
The New Testament - Molima - 2010 Folk&Språk and Swedish Mission Alliance - (Faith Comes By Hearing)

Andere namen voor Alabe & Salakahadi

Alabe
Ebadidi
Fagululu
Morima
Salakahadi

Waar Alabe & Salakahadi wordt gesproken

Papoea Nieuw Guinea

Talen gerelateerd aan Alabe & Salakahadi

Werk samen met GRN aan deze taal

Kunt u informatie verstrekken, vertalen of helpen met het opnemen van deze taal? Kunt u opnames in deze of een andere taal sponsoren? Neem contact op met de GRN Talen Hotline.

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.