Garhwali: Taknauri taalnaam
Taalnaam: Garhwali: Taknauri
ISO Taalnaam: Garhwali [gbm]
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 20028
IETF Language Tag: gbm-x-HIS20028
ROLV (ROD) Taalvariantcode: 20028
Voorbeeld van Garhwali: Taknauri
Garhwali Taknauri - The Two Roads.mp3
Audio opnamen beschikbaar in Garhwali: Taknauri
Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.
Goed Nieuws
Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.
Het Levende Woord 2
Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.
Het Levende Woord and Liederen 1
Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.
Recordings in related languages
Goed Nieuws (in गढवाली [Garhwali])
Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.
Subh Samachar [Goed Nieuws] (in गढवाली [Garhwali])
Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.
God de Schepper Ontmoeten (in गढवाली [Garhwali])
Een verzameling van bij elkaar passende Bijbelverhalen en Evangelisatieboodschappen op audio. Hierin wordt het Verlossingsplan uitgelegd en eenvoudige Christelijke lessen gegeven.
Yeeshu Masih Hamaru Bhalu Rakhwalu [Jesus Is Our Good Shepherd] (in गढवाली [Garhwali])
Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.
Download Garhwali: Taknauri
- MP3 Audio (141MB)
- Low-MP3 Audio (33MB)
- MP4 Slideshow (159.5MB)
- AVI for VCD Slideshow (44.1MB)
- 3GP Slideshow (15.8MB)
Audio/Video van andere bronnen
Bible Stories - Garhwali - (OneStory Partnership)
Jesus Film Project films - Garhwali - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Garhwali - (Jesus Film Project)
Andere namen voor Garhwali: Taknauri
Taknauri
गढ़वाली: तकनौरी (Locale taalnaam)
Waar Garhwali: Taknauri wordt gesproken
Talen gerelateerd aan Garhwali: Taknauri
- Garhwali (ISO Language)
- Garhwali: Taknauri
- Garhwali: Badhani
- Garhwali: Bhattiani
- Garhwali: Chandpuri
- Garhwali: Dessaulya
- Garhwali: Gangaari
- Garhwali: Jaunpuri
- Garhwali: Lohbya
- Garhwali: Majh-Kumaiya
- Garhwali: Nagpuriya
- Garhwali: Parvati
- Garhwali: Powri
- Garhwali: Ranwain
- Garhwali: Rathi
- Garhwali: Ravai
- Garhwali: Srinagari
- Garhwali: Srinagaria
- Garhwali: Tehri
Informatie over Garhwali: Taknauri
Bevolkingsaantal: 500,000
Werk samen met GRN aan deze taal
Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.
GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.