Kiyansi: Banningville taalnaam

Taalnaam: Kiyansi: Banningville
ISO Taalnaam: Iyansi [yns]
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 1983
IETF Language Tag: yns-x-HIS01983
ROLV (ROD) Taalvariantcode: 01983

Voorbeeld van Kiyansi: Banningville

Kiyansi Banningville - Lost Sheep.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Kiyansi: Banningville

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Het Levende Woord w/ LINGALA

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek. Includes Songs In Langala Language

Recordings in related languages

Het Levende Woord (in Kiyansi)

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Download Kiyansi: Banningville

Audio/Video van andere bronnen

Jesus Film Project films - Iyansi - (Jesus Film Project)

Andere namen voor Kiyansi: Banningville

Banningville
Yans: Banningville

Waar Kiyansi: Banningville wordt gesproken

Congo, Democratic Republic of

Talen gerelateerd aan Kiyansi: Banningville

Informatie over Kiyansi: Banningville

Overige informatie: Understand Kituba, Lingala Roman Catholic & Protestant.

Werk samen met GRN aan deze taal

Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.