Thimbukushu taalnaam

Taalnaam: Thimbukushu
ISO Taalcode: mhw
Taalbereik: ISO Language
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 1946
IETF Language Tag: mhw
 

Voorbeeld van Thimbukushu

Thimbukushu - The Two Roads.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Thimbukushu

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Goed Nieuws

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

LLL 1 - Matamekero Na Nyambi [Kijk, Luister & Leef 1 Beginnend met GOD]

Boek 1 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Adam, Noach, Job, en Abraham. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht. Look Listen and Live - Kenge, Tegherere ndani Pare

LLL 2 - Harume Wa Nyambi Hongcamu [Kijk, Luister & Leef 2 Machtige mannen van God]

Boek 2 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Jacob, Jozef, en Mozes. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht. Look Listen and Live - Kenge, Tegherere ndani Pare

LLL 3 - Mawithero Gho Mwa Nyambi [Kijk, Luister & Leef 3 Overwinning door God]

Boek 3 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Jozua, Deborah, Gideon en Simson. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht. Look Listen and Live - Kenge, Tegherere ndani Pare

LLL 4 - Hapika Nyambi [Kijk, Luister & Leef 4 Dienaren van God]

Boek 4 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Ruth, Samuël, David, en Elia. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht. Look Listen and Live - Kenge, Tegherere ndani Pare

LLL 5 - Maghukukutu Ghomwa Nyambi [Kijk, Luister & Leef5 Op de proef gesteld voor God]

Boek 5 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Elisa, Daniël, Jona, Nehemia en Esther. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht. Look Listen and Live - Kenge, Tegherere ndani Pare

LLL 6 - Jesusi Ne Muhongi Ndani Mwirukithi [Kijk, Luister & Leef 6 JEZUS - Leraar en Geneesheer]

Boek 6 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Jezus uit het evangelie van Matthew en Mark. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht. Look Listen and Live - Kenge, Tegherere ndani Pare

LLL 7 - Jesusi Ne Fumu No Mushuturi [Kijk, Luister & Leef 7 JEZUS - Heer en Verlosser]

Boek 7 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Jezus uit het evangelie van Lucas en Johannes. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht. Look Listen and Live - Kenge, Tegherere ndani Pare

LLL 8 - Yitenda Yamupepo Ghokupongoka [Kijk, Luister & Leef 8 Handelingen van de Heilige Geest]

Boek 8 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over de vroege gemeente en Paulus. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht. Look Listen and Live - Kenge, Tegherere ndani Pare

Het Levende Woord

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

1. Genesis

Een deel of alles van het 1e boek van de Bijbel

2. Exodus

Een deel of alles van het 2e boek van de Bijbel Exodus 19:1-25

Hakahoka hana kuwa tuma ku Kanani [13. Spies sent into Canaan, Numberi 13:17-33]

Een deel of alles van het 4e boek van de Bijbel

Kuwa kwa Jeriko [6. The Fall of Jericho, Jozua 6:1-27]

Een deel of alles van het 6e boek van de Bijbel

Gidiyoni [6. Gideon, Richtere 6:1-40]

Een deel of alles van het 7e boek van de Bijbel

9. 1 Samuël

Een deel of alles van het 9e boek van de Bijbel

Matoyedhero gha Nyambi kwa Davita [7. God's Promises to David, 2 Samuël 7:8-17]

Een deel of alles van het 10e boek van de Bijbel

12. 2 Koningen

Een deel of alles van het 12e boek van de Bijbel

Shatani Ghana kuyerera Jobi [1. Satan tests Job, Job 1:1-22]

Een deel of alles van het 18e boek van de Bijbel

Fumu Nyambi ne mudithi wange [23. The Lord is my Shepherd, Psalm 23]

Een deel of alles van het 19e boek van de Bijbel

23. Jesaja

Een deel of alles van het 23e boek van de Bijbel

24. Jeremia

Een deel of alles van het 24e boek van de Bijbel

Nyambi Ghana kutura Ezekiyeli mukungi [33. God appoints Ezechiël to be a Watchman, Ezechiël 33:1-20]

Een deel of alles van het 26e boek van de Bijbel

Daniyeri mudikwina dyo nyime [6. Daniël in the Den of the Lions, Daniël 6:1-28]

Een deel of alles van het 27e boek van de Bijbel

32. Jona

Een deel of alles van het 32e boek van de Bijbel

Download Thimbukushu

Audio/Video van andere bronnen

Jesus Film Project films - Mbukushu - (Jesus Film Project)

Andere namen voor Thimbukushu

Cusso
Fipahumbukushu
Humbukush
Kuso
Kusso
Mambukush
Mampukush
Mbukuhu
Mbukushi
Mbukushu (ISO Taalnaam)
Sempukushu
Thimbukush
Thimukushu
Timbukushu

Waar Thimbukushu wordt gesproken

Angola
Botswana
Congo, Democratic Republic of
Namibia
Zambia

Groepen die Thimbukushu spreken

Mbukushu

Informatie over Thimbukushu

Overige informatie: Understand English, O.: Kwan., Afr., Protestant.; Roman Catholic & Protestant; New Testament & portions.

Bevolkingsaantal: 42,283

Werk samen met GRN aan deze taal

Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.