Mixtec, S. E. Nochixtlan: Santa Ines De Zaragoza taalnaam

Taalnaam: Mixtec, S. E. Nochixtlan: Santa Ines De Zaragoza
ISO Taalnaam: Mixtec, Southeastern Nochixtlan [mxy]
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 19455
IETF Language Tag: mxy-x-HIS19455
ROLV (ROD) Taalvariantcode: 19455

Audio opnamen beschikbaar in Mixtec, S. E. Nochixtlan: Santa Ines De Zaragoza

We hebben momenteel geen opnamen beschikbaar in deze taal.

Recordings in related languages

Goed Nieuws (in Mixteco de Nuxaa)

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Het Levende Woord 1 (in Mixteco de Nuxaa)

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Het Levende Woord 2 (in Mixteco de Nuxaa)

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Mixtec Diagnostic (in Mixtec group of languages)

Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.

Audio/Video van andere bronnen

Scripture resources - Mixtec, Nochixtlán - (Scripture Earth)

Andere namen voor Mixtec, S. E. Nochixtlan: Santa Ines De Zaragoza

Mixteco de Santa Ines de Zaragoza
Santa Ines de Zaragoza Mixtec
Tnu'un davi
Tnuꞌu nudavi
Tnuꞌu nuu davi

Waar Mixtec, S. E. Nochixtlan: Santa Ines De Zaragoza wordt gesproken

Mexico

Talen gerelateerd aan Mixtec, S. E. Nochixtlan: Santa Ines De Zaragoza

Werk samen met GRN aan deze taal

Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.