Cuicatec: Papalo taalnaam

Taalnaam: Cuicatec: Papalo
ISO Taalnaam: Cuicatec, Tepeuxila [cux]
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 19380
IETF Language Tag: cux-x-HIS19380
ROLV (ROD) Taalvariantcode: 19380

Voorbeeld van Cuicatec: Papalo

Cuicateco de Tepeuxila Cuicatec Papalo - The Two Roads.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Cuicatec: Papalo

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Goed Nieuws

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Kijk, Luister & Leef 7 JEZUS - Heer en Verlosser

Boek 7 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Jezus uit het evangelie van Lucas en Johannes. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht.

Recordings in related languages

Het Levende Woord (in Dbaku [Cuicateco de Tepeuxila])

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Opnamen van andere talen die delen bevatten van Cuicatec: Papalo

Otros Diagnostic (in Español [Spanish: Mexico])

Download Cuicatec: Papalo

Audio/Video van andere bronnen

Jesus Film Project films - Cuicateco, Tepeuxila - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Cuicatec, Tepeuxila - (Scripture Earth)

Andere namen voor Cuicatec: Papalo

Cuicateco, Santa Maria Papalo
Santa Maria Papalo

Waar Cuicatec: Papalo wordt gesproken

Mexico

Talen gerelateerd aan Cuicatec: Papalo

Informatie over Cuicatec: Papalo

Overige informatie: Entered from HIS.

Werk samen met GRN aan deze taal

Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.