Lomwe: Macua & Macua-Mehavani taalnaam
Taalnaam: Lomwe: Macua & Macua-Mehavani
ISO Taalnaam: Lomwe [ngl]
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 1301
IETF Language Tag: ngl-x-HIS01301
ROLV (ROD) Taalvariantcode: 01301
Voorbeeld van Lomwe: Macua & Macua-Mehavani
Download Lomwe Macua Macua-Mehavani - How to Find Peace.mp3
Audio opnamen beschikbaar in Lomwe: Macua & Macua-Mehavani
Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.
Het Levende Woord
Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.
Recordings in related languages
Kijk, Luister & Leef 1 Beginnend met GOD (in Lomwe)
Boek 1 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Adam, Noach, Job, en Abraham. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht.
Kijk, Luister & Leef 2 Machtige mannen van God (in Lomwe)
Boek 2 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Jacob, Jozef, en Mozes. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht.
Kijk, Luister & Leef 3 Overwinning door God (in Lomwe)
Boek 3 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Jozua, Deborah, Gideon en Simson. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht.
Kijk, Luister & Leef 4 Dienaren van God (in Lomwe)
Boek 4 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Ruth, Samuël, David, en Elia. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht.
Kijk, Luister & Leef5 Op de proef gesteld voor God (in Lomwe)
Boek 5 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Elisa, Daniël, Jona, Nehemia en Esther. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht.
Kijk, Luister & Leef 6 JEZUS - Leraar en Geneesheer (in Lomwe)
Boek 6 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Jezus uit het evangelie van Matthew en Mark. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht.
Kijk, Luister & Leef 7 JEZUS - Heer en Verlosser (in Lomwe)
Boek 7 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Jezus uit het evangelie van Lucas en Johannes. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht.
Kijk, Luister & Leef 8 Handelingen van de Heilige Geest (in Lomwe)
Boek 8 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over de vroege gemeente en Paulus. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht.
Het Levende Woord (in Lomwe)
Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.
Download Lomwe: Macua & Macua-Mehavani
- Language MP3 Audio Zip (11MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (3.5MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (25.8MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (1.8MB)
Audio/Video van andere bronnen
Jesus Film Project films - Lomwe - (Jesus Film Project)
The New Testament - Lomwe - (Faith Comes By Hearing)
Andere namen voor Lomwe: Macua & Macua-Mehavani
Eshirima
Lomwe: Eshirima
Macua
Macua: Lomwe
Macua & Macua-Mehavani
Macua-Mehavani
Ngulu
Western Macua
Talen gerelateerd aan Lomwe: Macua & Macua-Mehavani
- Lomwe (ISO Language)
- Lomwe: Macua & Macua-Mehavani
- Lomwe: Cishirima
- Lomwe: Mehavani
Werk samen met GRN aan deze taal
Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.
GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.