Lamba: Defale taalnaam
Taalnaam: Lamba: Defale
ISO Taalnaam: Lama [las]
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 12717
IETF Language Tag: las-x-HIS12717
ROLV (ROD) Taalvariantcode: 12717
Voorbeeld van Lamba: Defale
Download Lama Lamba Defale - The Two Roads.mp3
Audio opnamen beschikbaar in Lamba: Defale
Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.
Tiem Sart Tchifate [Goed Nieuws]
Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.
Het Levende Woord
Een verzameling van bij elkaar passende Bijbelverhalen en Evangelisatieboodschappen op audio. Hierin wordt het Verlossingsplan uitgelegd en eenvoudige Christelijke lessen gegeven.
Recordings in related languages
Het Levende Woord (in Lama)
Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.
Download Lamba: Defale
- Language MP3 Audio Zip (69.3MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (20.5MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (110.9MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (10.8MB)
Audio/Video van andere bronnen
Jesus Film Project films - Lama - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Lama - (Jesus Film Project)
The New Testament - Lama / Lamba (Togo) - (Faith Comes By Hearing)
Andere namen voor Lamba: Defale
Defale
Talen gerelateerd aan Lamba: Defale
- Lama (ISO Language)
- Lamba: Defale
- Lama: Kante
- Lamba: Kadjala
- Lamba: Massetem
- Lamba: Yaka
Informatie over Lamba: Defale
Bevolkingsaantal: 177,400
Werk samen met GRN aan deze taal
Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.
GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.