Jawa: Cirebon taalnaam

Taalnaam: Jawa: Cirebon
ISO Taalnaam: Javaans [jav]
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 1157
IETF Language Tag: jv-x-HIS01157
ROLV (ROD) Taalvariantcode: 01157

Voorbeeld van Jawa: Cirebon

Download Jawa Cirebon - The Two Roads.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Jawa: Cirebon

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Goed Nieuws

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Jesus Story

Audio en video opnames uit de Jezus Film, uit het Evangelie van Lukas, zoals Het Verhaal van Jezus, een audio drama.

Het Levende Woord

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek. Same both sides.

Recordings in related languages

Goed Nieuws (in Basa Jawa [Javaans])

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Goed Nieuws (Short) (in Basa Jawa [Javaans])

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Het Levende Woord (in Basa Jawa [Javaans])

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Heart of Man (in Basa Jawa [Javaans])

Boodschappen van locale gelovigen voor evangelisatie, geloofsgroei en ter bemoediging. Mogelijk gekleurd door eigen denominatie, maar in overeenstemming met algemeen erkend christelijk onderwijs.

Download Jawa: Cirebon

Audio/Video van andere bronnen

Broadcast audio/video - (TWR)
God's Powerful Saviour - Javanese - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
Jesus Christ Film Project films - Banten - (Toko Media Online)
Jesus Christ Film Project films - Cirebon - (Toko Media Online)
Jesus Christ Film Project films - Javanese Banyumasan - (Toko Media Online)
Jesus Christ Film Project films - Jawa - (Toko Media Online)
Jesus Film Project films - Cirebon - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Javanese - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Javanese, Banten - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Javanese Banyumasan - (Jesus Film Project)
Kitab Sutji, Alkitab Jawa Formal - (Faith Comes By Hearing)
Kitab Sutji, Alkitab Jawa Formal - (Faith Comes By Hearing)
The Jesus Story (audiodrama) - Banten - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Cirebon - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Javanese - (Jesus Film Project)
The New Testament - Javanese - (Faith Comes By Hearing)
Who is God? - Javanese - (Who Is God?)

Waar Jawa: Cirebon wordt gesproken

Indonesië

Talen gerelateerd aan Jawa: Cirebon

Groepen die Jawa: Cirebon spreken

Java Banyumasan ▪ Java Pesisir Kulon

Informatie over Jawa: Cirebon

Overige informatie: Bible Translation (Jawa).

Werk samen met GRN aan deze taal

Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.