Lawa, Western: La-up taalnaam
Taalnaam: Lawa, Western: La-up
ISO Taalnaam: Lawa, Western [lcp]
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 1154
IETF Language Tag: lcp-x-HIS01154
ROLV (ROD) Taalvariantcode: 01154
download Downloads
Voorbeeld van Lawa, Western: La-up
Download Lawa Western La-up - Gehazi.mp3
Audio opnamen beschikbaar in Lawa, Western: La-up
Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.
Wat de Christen Gelooft
Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek. Previously titled 'Words of Life'
Recordings in related languages
จีวิต โคระ เพือ พระคริสต [New life in Christ] (in Lawa, Western)
Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.
Download Lawa, Western: La-up
speaker Language MP3 Audio Zip (65.7MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (11.9MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (71MB)
Audio/Video van andere bronnen
Thailand Bible Society Version - (Faith Comes By Hearing)
Andere namen voor Lawa, Western: La-up
La-oop
La-up
Lawa: La-oop
Lawa, Western: La-oor
Rawa
ละว้าละอุบ
腊佤
臘佤
Waar Lawa, Western: La-up wordt gesproken
Talen gerelateerd aan Lawa, Western: La-up
- Lawa, Western (ISO Language) volume_up
- Lawa, Western: La-up volume_up
- Lawa: Ban Dong volume_up
- Lawa: Ban Sam volume_up
- Lawa: Chang Maw volume_up
- Lawa: Kawng Lawi volume_up
- Lawa: Western
- Lawa, Western: Northern Western
- Lawa, Western: Omphai
Informatie over Lawa, Western: La-up
Overige informatie: Understand Lawa dialects, Kar.: Mt. dialect; E. literary st.
Werk samen met GRN aan deze taal
Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.
GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.
