खुसीको खबर - Burarra
चित्रहरू सहित 40 खण्डहरूमा अडियो-भिजुअल बाइबल पाठहरू। सृष्टि देखि ख्रीष्ट सम्म बाइबल सिंहावलोकन, र ईसाई जीवन मा शिक्षा समावेश गर्दछ। सुसमाचार प्रचार र मण्डली विस्तार लागि।
कार्यक्रम नम्बर: 74511
कार्यक्रम लम्बाइ: 1:16:56
भाषा नाम: Burarra
description स्क्रिप्ट पढ्नुहोस्
download डाउनलोडहरू
![Mu-ngoyurra gu-ni [च 1. सृ का आरं भ]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-01.jpg)
1. Mu-ngoyurra gu-ni [च 1. सृ का आरं भ]
![Jurra Bible [च 2. परमे र के श द]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-02.jpg)
2. Jurra Bible [च 2. परमे र के श द]
![Nyanyapa Arrku gu-jarlapuna gun-nardiya rrawa [च 3. Creation]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-03.jpg)
3. Nyanyapa Arrku gu-jarlapuna gun-nardiya rrawa [च 3. Creation]
![Abirriny-jata Arram rrapa Yip [च 4. आदम और ह वा]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-04.jpg)
4. Abirriny-jata Arram rrapa Yip [च 4. आदम और ह वा]
![Abirri-gata Geyin rrapa Aybul [च 5. कैन और अबेल]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-05.jpg)
5. Abirri-gata Geyin rrapa Aybul [च 5. कैन और अबेल]
![Nowa michyang mu-jarlapuna [च 6. नू ह क क ती]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-06.jpg)
6. Nowa michyang mu-jarlapuna [च 6. नू ह क क ती]
![Gun-nardiya rrawa gu-wurlupchinga [च 7. महा लय]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-07.jpg)
7. Gun-nardiya rrawa gu-wurlupchinga [च 7. महा लय]
![Aybriyam rrapa Jera, rrapa an-birrinyjipa delipa Ayjek [च 8. इ ाह म, सारा और इसाक]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-08.jpg)
8. Aybriyam rrapa Jera, rrapa an-birrinyjipa delipa Ayjek [च 8. इ ाह म, सारा और इसाक]
![An-gata Mojich [च 9. मोजेज और परमे र के नयम]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-09.jpg)
9. An-gata Mojich [च 9. मोजेज और परमे र के नयम]
![Wangarr gun-nika wengga gun-guwarr [च 10. दस आदे श]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-10.jpg)
10. Wangarr gun-nika wengga gun-guwarr [च 10. दस आदे श]
![Minypa jip abu-buna nula aburr-workiyana Wangarr an-nigipa [च 11. पाप के लए ब लदान]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-11.jpg)
11. Minypa jip abu-buna nula aburr-workiyana Wangarr an-nigipa [च 11. पाप के लए ब लदान]
![Jesus nipa gochila an-gurra, wanngu an-gunega [च 12. एक वचनब मु दाता]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-12.jpg)
12. Jesus nipa gochila an-gurra, wanngu an-gunega [च 12. एक वचनब मु दाता]
![Jesus a-bambungguna [च 13. यीशु का ज म]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-13.jpg)
13. Jesus a-bambungguna [च 13. यीशु का ज म]
![Jesus janguny marn.gi burr-negarra a-ni wurra gama gorlk [च 14. यीशु, श क के प म]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-14.jpg)
14. Jesus janguny marn.gi burr-negarra a-ni wurra gama gorlk [च 14. यीशु, श क के प म]
![Jesus burr-barlmarrk jama a-ji a-workiyana [च 15. यीशु के चम कार]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-15.jpg)
15. Jesus burr-barlmarrk jama a-ji a-workiyana [च 15. यीशु के चम कार]
![Jesus abu-buna [च 16. यीशु के क ट]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-16.jpg)
16. Jesus abu-buna [च 16. यीशु के क ट]
![Jesus a-balcha a-yu, a-juwuna [च 17. यीशु को सू ल पर टांगा गया]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-17.jpg)
17. Jesus a-balcha a-yu, a-juwuna [च 17. यीशु को सू ल पर टांगा गया]
![Jesus a-molamiyana [च 18. पु नज वन]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-18.jpg)
18. Jesus a-molamiyana [च 18. पु नज वन]
![Jesus a-bena burrwa aburr-yigipa jawina [च 19. थॉमस का व वास]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-19.jpg)
19. Jesus a-bena burrwa aburr-yigipa jawina [च 19. थॉमस का व वास]
![Jesus a-warrchinga waykin [च 20. वगारोहण]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-20.jpg)
20. Jesus a-warrchinga waykin [च 20. वगारोहण]
![Minypa ngayburrpa nguburr-marr nipa Jesus a-juwuna [च 21. खाल ॉस]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-21.jpg)
21. Minypa ngayburrpa nguburr-marr nipa Jesus a-juwuna [च 21. खाल ॉस]
![Jarlakarr abirri-jirrapa [च 22. दो सड़क]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-22.jpg)
22. Jarlakarr abirri-jirrapa [च 22. दो सड़क]
![Wangarr burr-yika gu-ngarda yerrcha [च 23. परमे र के ब चे]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-23.jpg)
23. Wangarr burr-yika gu-ngarda yerrcha [च 23. परमे र के ब चे]
![An-gugaliya a-yinmiya barra Wangarr ana-murna a-ni [च 24. पु नजनम]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-24.jpg)
24. An-gugaliya a-yinmiya barra Wangarr ana-murna a-ni [च 24. पु नजनम]
![Mern An-mawunga [च 25. प व आ मा का आगमन]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-25.jpg)
25. Mern An-mawunga [च 25. प व आ मा का आगमन]
![Jesus arrburrwa an-gujayanaya [च 26. काश म चलना]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-26.jpg)
26. Jesus arrburrwa an-gujayanaya [च 26. काश म चलना]
![An-gugaliya nipa rrapa Christ gu-ngardapa abirri-negiyana [च 27. एक नया य]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-27.jpg)
27. An-gugaliya nipa rrapa Christ gu-ngardapa abirri-negiyana [च 27. एक नया य]
![Aburr-gumarrbipa yerrcha rrapa burrbu-yigipa delipa yerrcha [च 28. मसीह प रवार]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-28.jpg)
28. Aburr-gumarrbipa yerrcha rrapa burrbu-yigipa delipa yerrcha [च 28. मसीह प रवार]
![Gurrurta ay-rrimapa barra burrwa [च 29. अपने श ु ओं को ेम करो]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-29.jpg)
29. Gurrurta ay-rrimapa barra burrwa [च 29. अपने श ु ओं को ेम करो]
![Jesus nipa wana an-babalapa [च 30. यीशु मसीह सबसे श शाल ह]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-30.jpg)
30. Jesus nipa wana an-babalapa [च 30. यीशु मसीह सबसे श शाल ह]
![Jesus arr-yika nipa walkwalk gala a-yinmiya a-ji arrkula [च 31. बु र आ माओं को बाहर नकालना]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-31.jpg)
31. Jesus arr-yika nipa walkwalk gala a-yinmiya a-ji arrkula [च 31. बु र आ माओं को बाहर नकालना]
![Nipa walkwalk jal a-nirra gelama werra arr-negarda [च 32. लोभन]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-32.jpg)
32. Nipa walkwalk jal a-nirra gelama werra arr-negarda [च 32. लोभन]
![Minyja werra arr-negiyan [च 33. य द हम पाप कर]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-33.jpg)
33. Minyja werra arr-negiyan [च 33. य द हम पाप कर]
![Wolawola minypa arr-yorrparda arr-workiya [च 34. बीमार]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-34.jpg)
34. Wolawola minypa arr-yorrparda arr-workiya [च 34. बीमार]
![Minypa an-gugaliya a-juwiya a-workiya [च 35. मृ यु]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-35.jpg)
35. Minypa an-gugaliya a-juwiya a-workiya [च 35. मृ यु]
![Nipa Christ an-burral [च 36. मसीह का शर र]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-36.jpg)
36. Nipa Christ an-burral [च 36. मसीह का शर र]
![Wangarr gu-ngardapa nguburr-negiya nula nguburr-workiya [च 37. पू जा के लए मलना (]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-37.jpg)
37. Wangarr gu-ngardapa nguburr-negiya nula nguburr-workiya [च 37. पू जा के लए मलना (]
![Burraya Jesus ana-jeka barra [च 38. यीशु मसीह वापस लौटगे]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-38.jpg)
38. Burraya Jesus ana-jeka barra [च 38. यीशु मसीह वापस लौटगे]
![Mu-nguy arr-ni barra nula Jesus [च 39. फल को धारण करना]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-39.jpg)
39. Mu-nguy arr-ni barra nula Jesus [च 39. फल को धारण करना]
![Ngayburrpa barra ngubu-ngurrja nguburr-boy Jesus gun-nika [च 40. गवाह दे ना]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-40.jpg)
40. Ngayburrpa barra ngubu-ngurrja nguburr-boy Jesus gun-nika [च 40. गवाह दे ना]
यो रेकर्डिङले अडियो गुणस्तरको लागि GRN मापदण्डहरू पूरा नगर्न सक्छ। हामी आशा गर्दछौं कि श्रोताहरूको मनपर्ने भाषामा सन्देशको मूल्यले कुनै पनि अवरोधहरू हटाउनेछ। कृपया हामीलाई रेकर्डिङको बारेमा के सोच्नुहुन्छ भन्नुहोस्।
डाउनलोडहरू
speaker Program MP3 Audio Zip (64.6MB)
headphones Program Low-MP3 Audio Zip (20MB)
playlist_play M3U प्लेलिस्ट डाउनलोड गर्नुहोस्
slideshow MP4 Slideshow (121.1MB)
slideshow AVI for VCD Slideshow (28.4MB)
Copyright Status Uncertain. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.
हामीलाई सम्पर्क गर्नुहोस इन रिकॉर्डिंग्स के अनुमति अनुसार प्रयोग के लिए, या ऊपर बताई और अनुमति प्रदान की गई विधियों के अतिरक्त वितरण करने की अनुमति प्राप्त करने के लिए।