ဘာသာစကား တစ်ခုကို ရွေးပါ။

mic

unfoldingWord 15 - Tetoo-too NuꞌIsrael Nentama EiTana Sanu Jinanjia

unfoldingWord 15 - Tetoo-too NuꞌIsrael Nentama EiTana Sanu Jinanjia

အကြမ်းဖော်ပြချက်: Joshua 1-24

ဇာတ်ညွှန်းနံပါတ်: 1215

ဘာသာစကား: Tajio

ပရိသတ်: General

ရည်ရွယ်ချက်: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

အဆင့်အတန်း: Approved

ဇာတ်ညွှန်းများသည် အခြားဘာသာစကားများသို့ ပြန်ဆိုခြင်းနှင့် အသံသွင်းခြင်းအတွက် အခြေခံလမ်းညွှန်ချက်များ ဖြစ်သည်။ မတူကွဲပြားသောယဉ်ကျေးမှုနှင့် ဘာသာစကားတစ်ခုစီကို နားလည်မှုရှိစေနိုင်ရန်နှင့် ဆက်စပ်မှုရှိစေရန် ၎င်းတို့ကို လိုအပ်သည့်အတိုင်း ပြင်ဆင်သင့်သည်။ အသုံးပြုနေသည့် အချို့သောဝေါဟာရများနှင့်သဘောတရားများကို ပိုမို ရှင်းပြရန် လိုအပ်နိုင်သည်၊ သို့မဟုတ် အစားထိုးခြင်း သို့မဟုတ် လုံးလုံး ချန်လှပ်ထားနိုင်သည်။

ဇာတ်ညွှန်းစာသား

Ponouꞌongnya najaok tewatunya tetoo-too nuꞌIsrael mentama eiKanaꞌan, teTana sanu Jinanjia. SiYosua nonuju rotoo temata-mata umaꞌo eikota nutoo-too nuKanaꞌan sanu tinope teYerikho. Tekota heꞌua sanu otembok sanu morosong. Eikota heꞌua nomoia sotoo telonte tetopenya siRahab sanu nonjagai temata-mata heꞌua ane nondulu siira nelinjok. Siia nonggaukaꞌonya karna siia neꞌeepemo sima teꞌAlataꞌala ane nomarcaya eiSiia. Siira nojanji untuk monjagai siRahab, siamanya, siinanya ane teruru-rurusnya watu teYerikho nopoꞌorua nuꞌAlataꞌala.

Untuk mentama umaꞌo eiTana sanu Jinanjia eitoo-too nuꞌIsrael kanaboi metava eiBangkalang nuYordan. TeꞌAlataꞌala nongulara eisiYosua, “Tujumo teꞌimam umaꞌo mongaliuru.” Watu tepaa nuꞌimam nongumpag teBangkalang nuYordan heꞌua, teogo neondok naanjul jaok tetoo-too nuꞌIsrael maala nelampa eitana sanu noꞌogal.

Touk tetoo-too nelampa eiBangkalang nuYordan, teꞌAlataꞌala nongulara eisiYosua iamaꞌo tecaranya untuk mongeva teKota nuYerikho sanu morosong. Tetoo-too nuꞌIsrael nonuruꞌi teꞌAlataꞌala. Jojoo tetantara ane teꞌimam nomaliti teKota nuYerikho sangkaning seeleo eꞌendenya onoeleo.

Eieleo opepituaꞌonya, tetoo-too nuꞌIsrael nomaliti tekota heꞌua pitungkaning. Watu siira notouk nomaliti tekota heꞌua ponouꞌong ngkaninaꞌonya, tetantara neroroa pepees teꞌimam nonyuba tetorompet niira.

Lamai heꞌua tetembok eipapalit teKota nuYerikho nagali noguar! Tetoo-too nuꞌIsrael nopoꞌorua jojoo tesagara eikota heꞌua simamo sanu pinarenta nuꞌAlataꞌala. Boi siRahab siamanya, siinanya ane teruru-rurusnya sanu pinaꞌasalamat. Siira neincong concoono tetoo-too nuꞌIsrael. Lamai heꞌua tetoo-too nuKanaꞌan sanu ntaninya neꞌeepe tetoo-too nuꞌIsrael nopoꞌorua teYerikho, siira nobule tetoo-too nuꞌIsrael kana mongeva siira valii.

TeꞌAlataꞌala nomarentaaꞌomo tetoo-too nuꞌIsrael inyaa medadameong concoono tetoo-too nuKanaꞌan. Tapi tetoo-too nuKanaꞌan lamai teGibeon nolampoa eisiYosua ane nongular siira najaok lamai pomoiaong sanu naavar lamai teKanaꞌan. Siira nomongi siYosua antau medadameong concoono siira. SiYosua ane tetoo-too nuꞌIsrael jio noꞌutanya eiꞌAlataꞌala lamai paio tetoo-too nuGibeon heꞌua nomoia. Jadi siYosua nedadameong concoono siira.

Tetoo-too nuꞌIsrael nongoungkul watu siira moꞌotoi tetoo-too nuGibeon nonipumo siira, tapi siira tataap nonjaga tejanji nupedadameong sanu pinogutu niira concoono siira karna tejanji heꞌua pinogutu eitolo nuꞌAlataꞌala. Lamai heꞌua tepuang-puang nutoo-too nuKanaꞌan sanu ntaninya, tetoo-too nuꞌAmori, neꞌeepe simamo tetoo-too nuGibeon nogutumo nedadameong concoono tetoo-too nuꞌIsrael. Tepuang-puang nuꞌAmori nongincona tetantara niira najari tetantara sanu mooge tutuu ane nongeva tetoo-too nuGibeon. Tetoo-too nuGibeon nomaꞌatu tetutuunong eisiYosua nomongi nodului.

Karna heꞌua siYosua nongincona tetantara nuꞌIsrael, ane siira nelampa eꞌende nundoung untuk umaꞌo majaok eitoo-too nuGibeon. Eiwatu titieleo siira nonarigut tetoo-too nuKanaꞌan temusu-musu niira ane nongeva siira.

TeꞌAlataꞌala nonyabataa untuk tetoo-too nuꞌIsrael teeleo heꞌua. TeꞌAlataꞌala nogutu tetoo-too nuKanaꞌan neingu ane Siia nonjaoka teujang nuvatu-vatu nuꞌees sanu mooge sanu nopaꞌaate nabari tetoo nuKanaꞌan.

Valii teꞌAlataꞌala nogutu teeleo nongondok eilangit jaok tetoo-too nuꞌIsrael magana tewatu nondaag tetoo-too nuꞌAmori. Teeleo heꞌua teꞌAlataꞌala nondulu tetoo-too nuꞌIsrael nondaag tutuu.

Touk teꞌAlataꞌala nondaag tetantara heꞌua, mabari tetoo-too nuKanaꞌan sanu ntaninya neincong antau mongeva teꞌIsrael. SiYosua ane tetantara nuꞌIsrael nongeva ane nomate siira.

Notouk mabari nepapateong eini, teꞌAlataꞌala nombeena eisuku-suku nuꞌIsrael tetilal niira mboto lamai teTana sanu Jinanjia. Lamai heꞌua teꞌAlataꞌala nombeena tetoo-too nuꞌIsrael nedadameong eijojoo tepebataong.

Watu siYosua neisimo, siia noleva jojoo tetoo nuꞌIsrael. Lamai heꞌua siYosua nolambota siira kanaboi monuruk tepejanjiong sanu pinogutu nuꞌAlataꞌala concoono tetoo-too nuꞌIsrael eiSinai. Tetoo-too nojanji untuk tataap nesetia eiꞌAlataꞌala ane monuruꞌi tehukum-hukum-Nya.

ဆက်စပ်သတင်းအချက်အလက်များ

အသက်ၡင်သော နတ်တော်ထွက် စကားတော်များ - GRN သည် ကယ်တင်ခြင်းနှင့် ခရစ်ယာန်အသက်တာနှင့်ပတ်သက်၍ ကျမ်းစာအခြေပြုသတင်းစကားများပါၡိသည့် ထောင်နှင့်ချီသောဘာသာစကားများနှင့် အသံအားဖြင့် ဧ၀ံဂေလိသတင်းစကားများ ရှိပါသည်။

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons