unfoldingWord 05 - Ağtkmul şülü

unfoldingWord 05 - Ağtkmul şülü

အကြမ်းဖော်ပြချက်: Genesis 16-22

ဇာတ်ညွှန်းနံပါတ်: 1205

ဘာသာစကား: Ingilo

ပရိသတ်: General

အမျိုးအစား: Bible Stories & Teac

ရည်ရွယ်ချက်: Evangelism; Teaching

သမ္မာကျမ်းစာကိုးကားချက်: Paraphrase

အဆင့်အတန်း: Approved

ဇာတ်ညွှန်းများသည် အခြားဘာသာစကားများသို့ ပြန်ဆိုခြင်းနှင့် အသံသွင်းခြင်းအတွက် အခြေခံလမ်းညွှန်ချက်များ ဖြစ်သည်။ မတူကွဲပြားသောယဉ်ကျေးမှုနှင့် ဘာသာစကားတစ်ခုစီကို နားလည်မှုရှိစေနိုင်ရန်နှင့် ဆက်စပ်မှုရှိစေရန် ၎င်းတို့ကို လိုအပ်သည့်အတိုင်း ပြင်ဆင်သင့်သည်။ အသုံးပြုနေသည့် အချို့သောဝေါဟာရများနှင့်သဘောတရားများကို ပိုမို ရှင်းပြရန် လိုအပ်နိုင်သည်၊ သို့မဟုတ် အစားထိုးခြင်း သို့မဟုတ် လုံးလုံး ချန်လှပ်ထားနိုင်သည်။

ဇာတ်ညွှန်းစာသား

İbrahim peyğambari da Saray Kanaanşi mosulasukan, gavda at s'eli, magram magat kidem ar akondaq'e q'mas'ilebi. Higimaşin Saram, İbrahim peyğambari dedaqatsma, utxra maga: " Rats qi Ğmertma ar mamtsa ijaza rom mkodes q'mas'ilebi, da me uje magra berivar rom gavaçino, higimibeyts aha çem nökari Agari. Das'ev magastan, rom magam gaçinos çebe q'mas'ili ".

İbrahim peyğambarma higigets kna. Agari pekzime darça, da dais'q'o tavitavi Saraiga mağla daç'era, da Sarats amas İbrahim peyğambar abralevda. Raktonxansukan Agar govçda şüli da İbrahim peyğambarmam maga dovzaxa İsmaili. Raxanats İsmaili iq'o tsamet s'lisi, Ğmertma kidem mimarta İbrahim peyğambar.

Ğmetma tko: " Me var q'ovlisşemdzle Ğmerti. Me vdev şentan ağtkmas".Gayga Ğmerti x'ma, İbrahimam p'ativistsemis nişnad das'o p'irke mis'aze. Ğmertma gaagrdzela lapariqi: " Şen saknixar bev xalğebis mama. Me maatsemivar şenbey da şen nasliybey Kanaanis mis'as rom dahp'at'rondet, da saknivar magat Ğmerti. Şen unda govqeto sinnati sru biç' da sru kats tavis ocaxşi.

Şen dedaqats govcdeba biç'i es saknia higi biç'i, remenits Me makonda şep'irebuli şenbey. Maga saxeli dovzax İsaaqi. Magastan Me şevqrav çem agtkmas, da magit ikneba did xalği. İsmailayzganats Me avaşenev did xalğ, magram Çem agtkma saknia İsaaqtan. Masqan Ğmertma şovtsola saxeli "İbrahim" " İbraahima" - ti, rats nişnavs " bevris mama". Ğmertma eygrets şovtsola saxeli "Sara" "Sarra" -ti, rts nişnavs " p'rintsesas".

Higi dğe İbrahimam sinnati govqeta sru biç'ev da katsev tavi saxlşi. Daaxloebit er s'elsukan, raxanats İbrahim peyğambari iq'o as s'lisi da Sarra otxmozdaatis, magam govçina İbrahimas biç'i. Magat dovzaxes maga İsaaqi, rogorts magatbey etko Ğmert.

İsaaqi jer qidem p'at'ra y'mas'ili iq'o, raxanats Gmertma gadas'q'it'a gemeetsada İbrahim peyğambari rs'mena. Man utxra:" mayq'o şen ertaderti şülü İsaaqi da q'urbnad şamams'ir". İbrahim peyğanbarma eyxlac dovjera Gmert da meemzada tavi şülü q'urbanşi daaklela.

Raxanats İbrahim peyğambari da İsaaqi douaxlovdnen q'urbni danaqal adgil, isaaqma mayqitxa: "Mama qaya, çon şişa goko anjağ q'urabni daaklela batq'ani rom argoko?" İbrahim peyğambarma utxra:"Şiloo q'urbanşi daaklel batkansats Gmerti matsemiya çonbey."

Q'urbni danaqal adgila gas'evnaşi. İbrahim peyğanbarma şoukra x'el peq'i tavi şül İsaaq da dado q'urbni danaqal adgila. Heg uje meemzada biç'i daaqlela rom Ğmertma utxra maga: "Dadeg! biç' ar mohxde! Exla me davnaxe rom şen geşniyn çemgni higimibey rom şen ertaderti şüli gaymete çembey!"

Higi droze İbrahim peyğanbarma daynaxa, tsota moşorebit brulevşi gambul Tsxori. Ey tsxori Ğmertma mistsa magat rom Isaaqi kola deeqla. İbrahim peyğanbarma did sixarulit ayq'ona ey tsxori q'urbnibey.

Higimaşin Ğmertma utxra İbrahim peyğanbar " aymibeytats rom s'en haziri iq'av çembey sru ramisi da şen ertadert şüli maatsemla. Me gp'irdebi dagloctsav şen!. şen geq'oleba did naslu. Tsaze naknar varsqlavebignits bevri. Şen rom damijere Me, Da şen gulibey bitov Xalg davlotsav mtel dedamis'aze"

ဆက်စပ်သတင်းအချက်အလက်များ

အသက်ၡင်သော နတ်တော်ထွက် စကားတော်များ - GRN သည် ကယ်တင်ခြင်းနှင့် ခရစ်ယာန်အသက်တာနှင့်ပတ်သက်၍ ကျမ်းစာအခြေပြုသတင်းစကားများပါၡိသည့် ထောင်နှင့်ချီသောဘာသာစကားများနှင့် အသံအားဖြင့် ဧ၀ံဂေလိသတင်းစကားများ ရှိပါသည်။

အခမဲ့ ရယူပါ။ အခမဲ့ကူးယူခြင်း။ - ဤနေရာတွင် GRN အကြောင်းအရာ၏ အဓိက ဇတ်ညန်းများအား ဘာသာစကားများစွာဖြင့် တွေ့ရပြီး ရုတ်ပုံများနှင့် အခြားဆက်စပ်ပစ္စည်းများကို download လုပ်၍ ရၡိနိုင်သည်။

GRN အသံ စာကြည့်တိုက် - ဧ၀ံဂေလိတရားနှင့် အခြေခံကျမ်းစာသင်ကြားခြင်းဆိုင်ရာ သင်ထောက်ကူပြုပစ္စည်းများသည် လူတို့၏လိုအပ်ချက်နှင့် ယဉ်ကျေးမှုတို့ဖြင့် လိုက်လျောညီထွေသော ပုံစံအချိုးအစားများနှင့်အမျိုးမျိုးသောပုံစံများဖြင့် သင့်လျော်မ့့ရှိပါသည်။

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons