unfoldingWord 26 - 耶稣开始传道

unfoldingWord 26 - 耶稣开始传道

အကြမ်းဖော်ပြချက်: Matthew 4:12-25; Mark 1-3; Luke 4

ဇာတ်ညွှန်းနံပါတ်: 1226

ဘာသာစကား: Chinese Simplified

ပရိသတ်: General

အမျိုးအစား: Bible Stories & Teac

ရည်ရွယ်ချက်: Evangelism; Teaching

သမ္မာကျမ်းစာကိုးကားချက်: Paraphrase

အဆင့်အတန်း: Approved

ဇာတ်ညွှန်းများသည် အခြားဘာသာစကားများသို့ ပြန်ဆိုခြင်းနှင့် အသံသွင်းခြင်းအတွက် အခြေခံလမ်းညွှန်ချက်များ ဖြစ်သည်။ မတူကွဲပြားသောယဉ်ကျေးမှုနှင့် ဘာသာစကားတစ်ခုစီကို နားလည်မှုရှိစေနိုင်ရန်နှင့် ဆက်စပ်မှုရှိစေရန် ၎င်းတို့ကို လိုအပ်သည့်အတိုင်း ပြင်ဆင်သင့်သည်။ အသုံးပြုနေသည့် အချို့သောဝေါဟာရများနှင့်သဘောတရားများကို ပိုမို ရှင်းပြရန် လိုအပ်နိုင်သည်၊ သို့မဟုတ် အစားထိုးခြင်း သို့မဟုတ် လုံးလုံး ချန်လှပ်ထားနိုင်သည်။

ဇာတ်ညွှန်းစာသား

胜过撒但的试探后,耶稣满有圣灵的能力,回到他住的地方加利利开始各处讲道,众人都称赞他。

耶稣来到拿撒勒,就是他长大的地方,在安息日来到敬拜的会堂。有人把先知以赛亚的书交给他读,耶稣就打开读。

“上帝将他的灵赐给我,使我能够传福音给贫穷的人,叫被掳的得自由,瞎眼的得看见,狱中的得释放。这是上帝悦纳人的禧年。”

读完,耶稣就坐下,会堂里的人都盯着看他,他们知道所讲的和弥赛亚有关。耶稣说:“今天这经文应验在你们耳中了。”众人都惊讶说:“这不是约瑟的儿子吗?”

耶稣说:“事实上没有先知在自己的家乡受欢迎。先知以利亚的时候,以色列中有许多寡妇。那时,三年半没有下雨,上帝没有差遣以利亚去帮助一个以色列寡妇,却帮助了一个外邦的寡妇。”

耶稣继续说:“先知以利亚的时候,以色列人中有许多人得了皮肤病。但是,以利亚没有医治其他人,只医治了以色列敌人的首领乃缦。”听耶稣讲道的是犹太人,他们听耶稣这么说非常生气。

拿撒勒人就把耶稣拖出会堂带到山崖,要把他推下去摔死。耶稣却从人群中间走过去,离开了拿撒勒城。

耶稣走遍加利利地区,众人纷纷来见他。他们带来了许多病人,有瞎子、瘸子、聋子、哑巴,耶稣都医治了他们。

很多被鬼附身的人也被带到耶稣面前,耶稣命令污鬼从他们身上出来。污鬼大喊:”你是上帝的儿子!“众人就惊奇开始敬拜上帝。

然后,耶稣选了十二个人做他的门徒,这些门徒是耶稣的学生,他们随着耶稣周游四方,跟他学习。

ဆက်စပ်သတင်းအချက်အလက်များ

အသက်ၡင်သော နတ်တော်ထွက် စကားတော်များ - GRN သည် ကယ်တင်ခြင်းနှင့် ခရစ်ယာန်အသက်တာနှင့်ပတ်သက်၍ ကျမ်းစာအခြေပြုသတင်းစကားများပါၡိသည့် ထောင်နှင့်ချီသောဘာသာစကားများနှင့် အသံအားဖြင့် ဧ၀ံဂေလိသတင်းစကားများ ရှိပါသည်။

အခမဲ့ ရယူပါ။ အခမဲ့ကူးယူခြင်း။ - ဤနေရာတွင် GRN အကြောင်းအရာ၏ အဓိက ဇတ်ညန်းများအား ဘာသာစကားများစွာဖြင့် တွေ့ရပြီး ရုတ်ပုံများနှင့် အခြားဆက်စပ်ပစ္စည်းများကို download လုပ်၍ ရၡိနိုင်သည်။

GRN အသံ စာကြည့်တိုက် - ဧ၀ံဂေလိတရားနှင့် အခြေခံကျမ်းစာသင်ကြားခြင်းဆိုင်ရာ သင်ထောက်ကူပြုပစ္စည်းများသည် လူတို့၏လိုအပ်ချက်နှင့် ယဉ်ကျေးမှုတို့ဖြင့် လိုက်လျောညီထွေသော ပုံစံအချိုးအစားများနှင့်အမျိုးမျိုးသောပုံစံများဖြင့် သင့်လျော်မ့့ရှိပါသည်။

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?