unfoldingWord 36 - Lukluk Bilong Jisas i Senis Na i Kamap Narakain
Garis besar: Matthew 17:1-9; Mark 9:2-8; Luke 9:28-36
Nombor Skrip: 1236
Bahasa: Tok Pisin: PNG
Penonton: General
Tujuan: Evangelism; Teaching
Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture
Status: Approved
Skrip ialah garis panduan asas untuk terjemahan dan rakaman ke dalam bahasa lain. Mereka harus disesuaikan mengikut keperluan untuk menjadikannya mudah difahami dan relevan untuk setiap budaya dan bahasa yang berbeza. Sesetengah istilah dan konsep yang digunakan mungkin memerlukan penjelasan lanjut atau bahkan diganti atau ditinggalkan sepenuhnya.
Teks Skrip
Wanpela de, Jisas i kisim 3-pela disaipel bilong en, Pita, Jems na Jon i go wantaim em. (Dispela Jon i no dispela man husat i baptaisim Jisas.) Ol i go long wanpela maunten i antap long mekim prea.
Taim Jisas i wok long prea, pes bilong em i lait olsem san na klos bilong em i kamap wait olsem lait, wait tru olsem man bilong graun i no inap mekim i kamapim.
Na Moses na profet Elaisa i kamap. Ol dispela man i bin stap long graun planti handred yia bipo. Ol i toktok wantaim Jisas long dai bilong em we bai i kamap klostu taim long Jerusalem.
Taim Moses na Elaisa i toktok wantaim Jisas, Pita i tokim Jisas, “I gutpela long yumi stap hia. Larim mipela i wokim 3-pela hauswin, wanpela bilong yu, wanpela bilong Moses na wanpela bilong Elaisa.” Pita i no save wanem samting em i tok.
Taim Pita i toktok yet, klaut i lait strong i kam daun na raunim ol na wanpela nek long klaut i tok, “Dispela em i piknini bilong mi, mi laikim. Mi amamas long em. Yupela harim tok bilong em.” Na 3-pela disaipel i pret na pundaun i go long graun.
Na Jisas i tasim ol na i tok, “No ken pret. Kirap.” Taim ol i lukluk raun, ol i lukim Jisas tasol i stap.
Jisas wantaim 3-pela disaipel i go daun long maunten. Na Jisas i tokim ol, “Yupela i no ken tokim ol man long wanem samting i kamap long hia. Bai mi dai klostu taim na bai mi kam bek gen long laip. Bihain long dispela, yupela i ken tokim ol manmeri.”