bahasa Mazateco de Puebla y del Noroeste.
Nama bahasa: Mazateco de Puebla y del Noroeste
Kod Bahasa ISO: pbm
Skop Bahasa: ISO Language
Negeri Bahasa: Verified
Nombor Bahasa GRN: 22446
IETF Language Tag: pbm
Sampel Mazateco de Puebla y del Noroeste
Mazateco de Puebla y del Noroeste - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Mazateco de Puebla y del Noroeste
Rakaman ini direka untuk penginjilan dan pengajaran asas Alkitab untuk membawa mesej injil kepada orang yang tidak celik huruf atau dari budaya lisan, terutamanya kumpulan orang yang tidak dijangkau.
Audio Visual Buenas Nuevas [Berita baik]
Pelajaran Bible audio-visual dalam 40 bahagian dengan gambar. Mengandungi gambaran keseluruhan Alkitab dari penciptaan hingga Kristus, dan pengajaran tentang kehidupan Kristian. Untuk penginjilan dan penanaman gereja.
Jesucristo es mi Doctor [Jesus Christ is my Doctor]
Kesaksian orang percaya untuk penginjilan orang tidak percaya dan motivasi untuk orang Kristian.
Muat turun semua Mazateco de Puebla y del Noroeste
- MP3 Audio (46.7MB)
- Low-MP3 Audio (12.1MB)
- MPEG4 Slideshow (71.9MB)
- AVI for VCD Slideshow (21.6MB)
- 3GP Slideshow (6.8MB)
- MP3 Audio Zip (46.7MB)
- Low-MP3 Audio Zip (12.1MB)
Nama lain untuk Mazateco de Puebla y del Noroeste
'an Xo'boo
an Xoboo
'an Xo'boó
Mazateco de Cuaunecuiltitla
Mazateco de Puebla
Mazatec, Puebla and Northeastern (Nama Bahasa ISO)
Puebla Mazatec
Tempat Mazateco de Puebla y del Noroeste dituturkan
Bahasa yang berkaitan dengan Mazateco de Puebla y del Noroeste
- Mazateco de Puebla y del Noroeste (ISO Language)
Maklumat tentang Mazateco de Puebla y del Noroeste
Penduduk: 33,000
Bekerjasama dengan GRN dalam bahasa ini
Adakah anda bersemangat tentang Yesus dan menyampaikan injil Kristian kepada mereka yang tidak pernah mendengar mesej Alkitab dalam bahasa hati mereka? Adakah anda seorang penutur bahasa ibunda bahasa ini atau adakah anda mengenali seseorang? Adakah anda ingin membantu kami dengan menyelidik atau memberikan maklumat tentang bahasa ini, atau membantu kami mencari seseorang yang boleh membantu kami menterjemah atau merekodkannya? Adakah anda ingin menaja rakaman dalam ini atau bahasa lain? Jika ya, sila Hubungi Talian Bahasa GRN.
Harap maklum bahawa GRN ialah organisasi bukan untung dan tidak membayar untuk penterjemah atau pembantu bahasa. Segala bantuan diberikan secara sukarela.