bahasa Tok Pisin.

Nama bahasa: Tok Pisin
Kod Bahasa ISO: tpi
Skop Bahasa: ISO Language
Negeri Bahasa: Verified
Nombor Bahasa GRN: 380
IETF Language Tag: tpi
 

Sampel Tok Pisin

Tok Pisin - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Tok Pisin

Rakaman ini direka untuk penginjilan dan pengajaran asas Alkitab untuk membawa mesej injil kepada orang yang tidak celik huruf atau dari budaya lisan, terutamanya kumpulan orang yang tidak dijangkau.

Berita baik

Pelajaran Bible audio-visual dalam 40 bahagian dengan gambar. Mengandungi gambaran keseluruhan Alkitab dari penciptaan hingga Kristus, dan pengajaran tentang kehidupan Kristian. Untuk penginjilan dan penanaman gereja.

Lihat, Dengar & Hidup 1 Bermula dengan ALLAH

Buku 1 siri audio-visual dengan kisah Alkitab tentang Adam, Nuh, Ayub, Abraham. Untuk penginjilan, penanaman gereja dan pengajaran Kristian yang sistematik.

Lihat, Dengar & Hidup 2 Lelaki Tuhan yang Perkasa

Buku 2 siri audio-visual dengan kisah Alkitab tentang Yakub, Yusuf, Musa. Untuk penginjilan, penanaman gereja dan pengajaran Kristian yang sistematik.

Lihat, Dengar & Hidup 3 Kemenangan melalui ALLAH

Buku 3 siri audio-visual dengan kisah Alkitab tentang Yosua, Deborah, Gideon, Samson. Untuk penginjilan, penanaman gereja dan pengajaran Kristian yang sistematik.

Lihat, Dengar & Hidup 4 Hamba ALLAH

Buku 4 siri audio-visual dengan kisah Alkitab tentang Rut, Samuel, Daud, Elia. Untuk penginjilan, penanaman gereja dan pengajaran Kristian yang sistematik.

Lihat, Dengar & Hidup 5 Dalam Percubaan untuk ALLAH

Buku 5 siri audio-visual dengan kisah Alkitab tentang Elisa, Daniel, Yunus, Nehemia, Ester. Untuk penginjilan, penanaman gereja, pengajaran Kristian yang sistematik.

Lihat, Dengar & Hidup 6 YESUS - Guru & Penyembuh

Buku 6 siri audio-visual dengan kisah Alkitab tentang Yesus daripada Matius dan Markus. Untuk penginjilan, penanaman gereja dan pengajaran Kristian yang sistematik.

Lihat, Dengar & Hidup 7 YESUS - Tuhan & Penyelamat

Buku 7 siri audio-visual dengan kisah Alkitab tentang Yesus daripada Lukas dan Yohanes. Untuk penginjilan, penanaman gereja dan pengajaran Kristian yang sistematik.

Lihat, Dengar & Hidup 8 Perbuatan ROH KUDUS

Buku 8 siri audio-visual dengan cerita Alkitab tentang gereja muda dan Paul. Untuk penginjilan, penanaman gereja dan pengajaran Kristian yang sistematik.

Can God Forgive Me?

Cerita Alkitab audio pendek dan mesej penginjilan yang menjelaskan keselamatan dan memberikan pengajaran asas Kristian. Setiap program ialah pilihan skrip yang disesuaikan dan relevan dari segi budaya, dan mungkin termasuk lagu dan muzik.

Kata-kata Kehidupan

Cerita Alkitab audio pendek dan mesej penginjilan yang menjelaskan keselamatan dan memberikan pengajaran asas Kristian. Setiap program ialah pilihan skrip yang disesuaikan dan relevan dari segi budaya, dan mungkin termasuk lagu dan muzik.

God em i Bikpela [He Is Lord]

Lagu Campuran dan program pelayanan Kitab Suci.

Jisas i Namba Wan [Ramu Singers]

Kompilasi muzik, lagu atau pujian Kristian.

Lagu

Kompilasi muzik, lagu atau pujian Kristian.

Lagu & Testimonies from Gokto

Lagu Campuran dan program pelayanan Kitab Suci.

Mi laik soim yu pren bilong mi Jisas [YBS Singing]

Lagu Campuran dan program pelayanan Kitab Suci.

Praise Lagu

Kompilasi muzik, lagu atau pujian Kristian.

Yu Kam Long Jisas [Lagu & Testimonies (You come to Jesus)]

Kompilasi muzik, lagu atau pujian Kristian.

Ol Stik Bilong Stori

Mesej daripada orang percaya asli untuk penginjilan, pertumbuhan dan galakan. Mungkin mempunyai penekanan denominasi tetapi mengikut ajaran Kristian arus perdana.

Rakaman dalam bahasa lain yang mengandungi beberapa bahagian dalam Tok Pisin

Kata-kata Kehidupan w/ TOK PISIN Lagu (in Abau: Itam)
Kata-kata Kehidupan 1w/ TOK PISIN Lagu (in Abau: Upriver)
Kata-kata Kehidupan 2 w/ TOK PISIN Lagu (in Abau: Upriver)
Kata-kata Kehidupan 2 (in Abu)
Kata-kata Kehidupan w/ TOK PISIN Lagu (in Agi)
Kata-kata Kehidupan (in Agrame)
Kata-kata Kehidupan (in Ak)
Kata-kata Kehidupan (in Alu)
Kata-kata Kehidupan (in Ama)
Kata-kata Kehidupan 1w/ TOK PISIN Lagu (in Amanab)
Kata-kata Kehidupan w/ TOK PISIN Lagu (in Amol: Arang Mol)
Kata-kata Kehidupan (in Amto)
Lagu (in Angal Heneng: Nembi)
Kata-kata Kehidupan (in Aro)
Kata-kata Kehidupan 1 (in Au)
Kata-kata Kehidupan 2 w/ TOK PISIN Lagu (in Au)
Kata-kata Kehidupan (in Autu)
Kata-kata Kehidupan (in Awun)
Kata-kata Kehidupan w/ TOK PISIN Lagu (in Baibai)
Kata-kata Kehidupan w/ TOK PISIN Lagu (in Biksi)
Kata-kata Kehidupan w/ TOK PISIN Lagu (in Blimo)
Kata-kata Kehidupan w/ TOK PISIN Lagu (in Bo)
Berita baik w/ TOK PISIN Lagu (in Bombieta)
Kata-kata Kehidupan (in Bo'yei)
Kata-kata Kehidupan w/ TOK PISIN Lagu (in Bragat)
Kata-kata Kehidupan (in Breri Group)
Kata-kata Kehidupan w/ TOK PISIN Lagu (in Busan)
Kata-kata Kehidupan w/ TOK PISIN Lagu (in Chambri)
Kata-kata Kehidupan w/ TOK PISIN Lagu (in Daonda)
Kata-kata Kehidupan (in Dla)
Kata-kata Kehidupan w/ TOK PISIN Lagu (in Dumo Group)
Kata-kata Kehidupan w/ TOK PISIN Lagu (in Eitiep)
Kata-kata Kehidupan (in Galu)
Kata-kata Kehidupan w/ TOK PISIN Lagu (in Gnau)
Kata-kata Kehidupan w/ TOK PISIN Lagu (in Guraso)
Kata-kata Kehidupan (in Kalam Group)
Kata-kata Kehidupan (in Kalou)
Kata-kata Kehidupan w/ Tok Pisin Lagu (in Karawa)
Gospel Messages (and Lagu) (in Kayik)
Kata-kata Kehidupan (in Kilmeri)
Kata-kata Kehidupan (in Koromu)
Berita baik (in Kovai)
Kata-kata Kehidupan w/ Lagu in TOK PISIN (in Kovai)
Kata-kata Kehidupan (in Kwomtari)
Kata-kata Kehidupan (in Magleri)
Kata-kata Kehidupan w/ TOK PISIN Lagu (in Mogiala)
Kata-kata Kehidupan w/ TOK PISIN Lagu (in Nagatiman)
Kata-kata Kehidupan w/ TOK PISIN Lagu (in Nai)
Berita baik 1-20 (in Namia)
Kata-kata Kehidupan (in Namia)
Kata-kata Kehidupan 1 (in Niksek)
Kata-kata Kehidupan 2 (in Niksek)
Kata-kata Kehidupan (in Nimo)
Kata-kata Kehidupan w/ TOK PISIN Lagu (in Ningil)
Kata-kata Kehidupan w/ TOK PISIN Lagu (in Nuku)
Kata-kata Kehidupan 1 w/ TOK PISIN Lagu (in Olo)
Kata-kata Kehidupan 2 w/ TOK PISIN Lagu (in Olo)
Kata-kata Kehidupan (in One)
Kata-kata Kehidupan w/ TOK PISIN Lagu (in Pahi)
Kata-kata Kehidupan 1 w/ TOK PISIN Lagu (in Safeyoka)
Kata-kata Kehidupan 2 (in Safeyoka)
Kata-kata Kehidupan (in Samanai: Amau)
Kata-kata Kehidupan w/ TOK PISIN Lagu (in Simog)
Kata-kata Kehidupan (in Sita)
Berita baik 1-20 (in Sursurunga)
Kata-kata Kehidupan (in Raosiara [Teop: Rausara])
Kata-kata Kehidupan w/ TOK PISIN Lagu (in Waris)
Kata-kata Kehidupan (in Yagaria)
Kata-kata Kehidupan w/ Tok Pisin Lagu (in Yahang)
Kata-kata Kehidupan 1 (in Yangumdai Group)
Kata-kata Kehidupan 2 (in Yangumdai Group)
Kata-kata Kehidupan w/ TOK PISIN Lagu (in Yapunda)
Kata-kata Kehidupan (in Yauo)
Kata-kata Kehidupan w/ Tok Pisin Lagu (in Yemeraba)
Kata-kata Kehidupan (in Yerakai)
Kata-kata Kehidupan w/ TOK PISIN Lagu (in Yigel)

Muat turun semua Tok Pisin

Audio/Video daripada sumber lain

Jesus Film Project films - Tok Pisin - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Tok-Pisin - (Jesus Film Project)
The New Testament - Tok Pisin - (PNG Scriptures)
The New Testament - Tok Pisin - (Faith Comes By Hearing)

Nama lain untuk Tok Pisin

Bahasa Tok Pisin
Melanesian English
Neomelanesian
Neo-Melanesian
Neumelanesisch
New Guinea Pidgin English
Pidgin
Pidgin English
Pisin
Ток-Писин
托克皮辛語; 巴布亞皮欽語
托克皮辛语; 巴布亚皮钦语

Tempat Tok Pisin dituturkan

Australia
Papua New Guinea

Kumpulan Orang yang bercakap Tok Pisin

Bibasa ▪ Detribalized ▪ Neo-Melanesian Papuan

Maklumat tentang Tok Pisin

Maklumat lain: National language; Christian; Bible.

Bekerjasama dengan GRN dalam bahasa ini

Adakah anda bersemangat tentang Yesus dan menyampaikan injil Kristian kepada mereka yang tidak pernah mendengar mesej Alkitab dalam bahasa hati mereka? Adakah anda seorang penutur bahasa ibunda bahasa ini atau adakah anda mengenali seseorang? Adakah anda ingin membantu kami dengan menyelidik atau memberikan maklumat tentang bahasa ini, atau membantu kami mencari seseorang yang boleh membantu kami menterjemah atau merekodkannya? Adakah anda ingin menaja rakaman dalam ini atau bahasa lain? Jika ya, sila Hubungi Talian Bahasa GRN.

Harap maklum bahawa GRN ialah organisasi bukan untung dan tidak membayar untuk penterjemah atau pembantu bahasa. Segala bantuan diberikan secara sukarela.