Pilih Bahasa

mic

Kongsi

Kongsi pautan

QR code for https://globalrecordings.net/language/10038

bahasa Garo: A'chick.

Nama bahasa: Garo: A'chick
Nama Bahasa ISO: Garo [grt]
Skop Bahasa: Language Variety
Negeri Bahasa: Verified
Nombor Bahasa GRN: 10038
IETF Language Tag: grt-x-HIS10038
Kod Dialek Bahasa ROLV (ROD): 10038
download Muat turun

Sampel Garo: A'chick

Muat turun Garo A'chick - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Garo: A'chick

Rakaman ini direka untuk penginjilan dan pengajaran asas Alkitab untuk membawa mesej injil kepada orang yang tidak celik huruf atau dari budaya lisan, terutamanya kumpulan orang yang tidak dijangkau.

Berita baik
40:25

Berita baik

Pelajaran Bible audio-visual dalam 40 bahagian dengan gambar. Mengandungi gambaran keseluruhan Alkitab dari penciptaan hingga Kristus, dan pengajaran tentang kehidupan Kristian. Untuk penginjilan dan penanaman gereja. India

Berita baik
1:07:03

Berita baik

Pelajaran Bible audio-visual dalam 40 bahagian dengan gambar. Mengandungi gambaran keseluruhan Alkitab dari penciptaan hingga Kristus, dan pengajaran tentang kehidupan Kristian. Untuk penginjilan dan penanaman gereja. Bangladesh

Muat turun semua Garo: A'chick

Audio/Video daripada sumber lain

Jesus Film in Garo - (Jesus Film Project)

Nama lain untuk Garo: A'chick

A'chick
A'chik
A'we
Dual
Garo: Achik
Garo: Meghalaya
Garo: Standard
गारो: अचिक

Tempat Garo: A'chick dituturkan

India

Bahasa yang berkaitan dengan Garo: A'chick

Maklumat tentang Garo: A'chick

Maklumat lain: A’beng (A’bengya, Am’beng), A’chick (A’chik), Achik (A’we, Chisak, Dual, Matchi), Dacca, Ganching, Kamrup. Achik is the standardized dialect in India. A’beng dialect used in Bangladesh, but is not mutually intelligible

Penduduk: 650,000

Bekerjasama dengan GRN dalam bahasa ini

Bolehkah anda memberikan maklumat, menterjemah atau membantu merekodkan bahasa ini? Bolehkah anda menaja rakaman dalam bahasa ini atau bahasa lain? Hubungi Talian Bahasa GRN.

Harap maklum bahawa GRN ialah organisasi bukan untung dan tidak membayar untuk penterjemah atau pembantu bahasa. Segala bantuan diberikan secara sukarela.