unfoldingWord 33 - 农夫的故事
रुपरेषा: Matthew 13:1-23; Mark 4:1-20; Luke 8:4-15
स्क्रिप्ट क्रमांक: 1233
इंग्रजी: Chinese Simplified
प्रेक्षक: General
शैली: Bible Stories & Teac
उद्देश: Evangelism; Teaching
बायबल अवतरण: Paraphrase
स्थिती: Approved
स्क्रिप्ट हे इतर भाषांमध्ये भाषांतर आणि रेकॉर्डिंगसाठी मूलभूत मार्गदर्शक तत्त्वे आहेत. प्रत्येक भिन्न संस्कृती आणि भाषेसाठी त्यांना समजण्यायोग्य आणि संबंधित बनविण्यासाठी ते आवश्यकतेनुसार स्वीकारले जावे. वापरलेल्या काही संज्ञा आणि संकल्पनांना अधिक स्पष्टीकरणाची आवश्यकता असू शकते किंवा अगदी बदलली किंवा पूर्णपणे वगळली जाऊ शकते.
स्क्रिप्ट मजकूर
有一天,耶稣在海边,教训一大群人。听的人太多,所以他上了海边的船,以便有足够的空间对众人传讲。耶稣坐在船上,开始讲道。
耶稣说了个故事:“一个农民出去撒种。他撒的时候,有些种子落在了路边,鸟儿来都吃了。”
“另外有些种子落在土浅石头地上的。那岩石地中的种子发芽很快,但它扎根不深,太阳出来一晒,使它受热,作物就立刻枯死了。”
“还有一些种子落在了荆棘里。种子开始生长,但是荆棘长起来,把它挤住了,就不结果实。”
“ 还有一些种子落进了好土里。这些种子就生长起来,结实有三十倍,六十倍,一百倍的。有耳可听的,就应当听。”
这个故事困扰着门徒们。耶稣解释道:“种子代表上帝的道。那掉到路边的种子就像人听了上帝的道,但不明白,魔鬼来了,就把这道拿走了。”
“那掉到岩石土中的种子就像人听了上帝的道,欢喜领受。但是一碰到艰难困苦或是受了逼迫,就跌倒了。”
“那在荆棘中的种子就是人听了上帝的道,随着时间流逝,他们对上帝的爱被世上的思虑、财富和享乐所挤住了。因此他们虽然听了却结不出果实来。”
”那落在好土里的种子代表人听了上帝的道,相信它,并结出了果实。”