Masare Maaja [चांगली बातमी] - Kirangi
चित्रांसह 40 विभागांमध्ये ऑडिओ-व्हिज्युअल बायबल धडे. सृष्टीपासून ख्रिस्तापर्यंतचे बायबलचे विहंगावलोकन आणि ख्रिश्चन जीवनावरील शिकवण समाविष्ट आहे. सुवार्तिकता आणि चर्च लावणी साठी.
कार्यक्रम क्रमांक: 65704
कार्यक्रमाची लांबी: 1:03:07
भाषेचे नाव: Kirangi
description स्क्रिप्ट वाचा
download डाउनलोड
![Mulongoryo ♦ Aho Ncholo [What A Friend We Have In Jesus ▪ परिचय ▪ च 1. सृ का आरं भ]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-01.jpg)
1. Mulongoryo ♦ Aho Ncholo [What A Friend We Have In Jesus ▪ परिचय ▪ च 1. सृ का आरं भ]
![Isare Ra Mulungu [च 2. परमे र के श द]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-02.jpg)
2. Isare Ra Mulungu [च 2. परमे र के श द]
![Uvariyuli [च 3. Creation]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-03.jpg)
3. Uvariyuli [च 3. Creation]
![Adamu Na Hawa [च 4. आदम और ह वा]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-04.jpg)
4. Adamu Na Hawa [च 4. आदम और ह वा]
![Kaini Na Abeli [च 5. कैन और अबेल]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-05.jpg)
5. Kaini Na Abeli [च 5. कैन और अबेल]
![Safina Ya Nuhu [च 6. नू ह क क ती]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-06.jpg)
6. Safina Ya Nuhu [च 6. नू ह क क ती]
![Mafuriko [च 7. महा लय]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-07.jpg)
7. Mafuriko [च 7. महा लय]
![Ibrahimu, Sarai Na Isaka [च 8. इ ाह म, सारा और इसाक]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-08.jpg)
8. Ibrahimu, Sarai Na Isaka [च 8. इ ाह म, सारा और इसाक]
![Musa Na Miri Ya Mulungu [च 9. मोजेज और परमे र के नयम]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-09.jpg)
9. Musa Na Miri Ya Mulungu [च 9. मोजेज और परमे र के नयम]
![Miro Ikumi [च 10. दस आदे श]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-10.jpg)
10. Miro Ikumi [च 10. दस आदे श]
![Mporyo Ya Uvi [च 11. पाप के लए ब लदान]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-11.jpg)
11. Mporyo Ya Uvi [च 11. पाप के लए ब लदान]
![Mununuli Yo Kuja [च 12. एक वचनब मु दाता]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-12.jpg)
12. Mununuli Yo Kuja [च 12. एक वचनब मु दाता]
![Kuvyalwa Kwa Yesu [च 13. यीशु का ज म]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-13.jpg)
13. Kuvyalwa Kwa Yesu [च 13. यीशु का ज म]
![Yesu Mutemi [च 14. यीशु, श क के प म]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-14.jpg)
14. Yesu Mutemi [च 14. यीशु, श क के प म]
![Mtujiza Ihwalariya Ya Yesu [च 15. यीशु के चम कार]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-15.jpg)
15. Mtujiza Ihwalariya Ya Yesu [च 15. यीशु के चम कार]
![Kuturikiriwa Kwa Yesu [च 16. यीशु के क ट]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-16.jpg)
16. Kuturikiriwa Kwa Yesu [च 16. यीशु के क ट]
![Yesu Yokoning'iniwa Msalabi [च 17. यीशु को सू ल पर टांगा गया]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-17.jpg)
17. Yesu Yokoning'iniwa Msalabi [च 17. यीशु को सू ल पर टांगा गया]
![Kufufuka [च 18. पु नज वन]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-18.jpg)
18. Kufufuka [च 18. पु नज वन]
![Tomasi Yokamini [च 19. थॉमस का व वास]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-19.jpg)
19. Tomasi Yokamini [च 19. थॉमस का व वास]
![Kupaa [च 20. वगारोहण]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-20.jpg)
20. Kupaa [च 20. वगारोहण]
![Msalaba Mutuhu [च 21. खाल ॉस]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-21.jpg)
21. Msalaba Mutuhu [च 21. खाल ॉस]
![Njira Iviri [च 22. दो सड़क]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-22.jpg)
22. Njira Iviri [च 22. दो सड़क]
![Vana Va Mulungu [च 23. परमे र के ब चे]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-23.jpg)
23. Vana Va Mulungu [च 23. परमे र के ब चे]
![Kuvyalwa Lokaviri [च 24. पु नजनम]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-24.jpg)
24. Kuvyalwa Lokaviri [च 24. पु नजनम]
![Roho Akima [च 25. प व आ मा का आगमन]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-25.jpg)
25. Roho Akima [च 25. प व आ मा का आगमन]
![Kuyendera Kiwerwi [च 26. काश म चलना]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-26.jpg)
26. Kuyendera Kiwerwi [च 26. काश म चलना]
![Muntu Mufya [च 27. एक नया य]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-27.jpg)
27. Muntu Mufya [च 27. एक नया य]
![Kaya Ya Kikristu [च 28. मसीह प रवार]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-28.jpg)
28. Kaya Ya Kikristu [च 28. मसीह प रवार]
![Kumwenda Muvi Wako [च 29. अपने श ु ओं को ेम करो]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-29.jpg)
29. Kumwenda Muvi Wako [च 29. अपने श ु ओं को ेम करो]
![Yesu Ari Na Nguru [च 30. यीशु मसीह सबसे श शाल ह]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-30.jpg)
30. Yesu Ari Na Nguru [च 30. यीशु मसीह सबसे श शाल ह]
![Kukibirya Mirimu Mivi [च 31. बु र आ माओं को बाहर नकालना]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-31.jpg)
31. Kukibirya Mirimu Mivi [च 31. बु र आ माओं को बाहर नकालना]
![Kuyerwa [च 32. लोभन]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-32.jpg)
32. Kuyerwa [च 32. लोभन]
![Kubweye Uvi [च 33. य द हम पाप कर]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-33.jpg)
33. Kubweye Uvi [च 33. य द हम पाप कर]
![Ndwala [च 34. बीमार]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-34.jpg)
34. Ndwala [च 34. बीमार]
![Ikwiya [च 35. मृ यु]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-35.jpg)
35. Ikwiya [च 35. मृ यु]
![Muviri Wa Kristo [च 36. मसीह का शर र]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-36.jpg)
36. Muviri Wa Kristo [च 36. मसीह का शर र]
![Kuluma So Mwinamira Mulungu [च 37. पू जा के लए मलना (]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-37.jpg)
37. Kuluma So Mwinamira Mulungu [च 37. पू जा के लए मलना (]
![Yesu Hinduka Ari [च 38. यीशु मसीह वापस लौटगे]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-38.jpg)
38. Yesu Hinduka Ari [च 38. यीशु मसीह वापस लौटगे]
![Kuvyalwa Ndiwa [च 39. फल को धारण करना]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-39.jpg)
39. Kuvyalwa Ndiwa [च 39. फल को धारण करना]
![Kuvawira [च 40. गवाह दे ना]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-40.jpg)
40. Kuvawira [च 40. गवाह दे ना]
डाउनलोड
speaker Program MP3 Audio Zip (48.8MB)
headphones Program Low-MP3 Audio Zip (13.1MB)
playlist_play M3U प्लेलिस्ट डाउनलोड करा
slideshow MP4 Slideshow (103.1MB)
Copyright © 2017 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.
आमच्याशी संपर्क साधा इन रिकॉर्डिंग्स के अनुमति अनुसार प्रयोग के लिए, या ऊपर बताई और अनुमति प्रदान की गई विधियों के अतिरक्त वितरण करने की अनुमति प्राप्त करने के लिए।