Bislama भाषा
भाषेचे नाव: Bislama
ISO भाषा कोड: bis
भाषेची व्याप्ती: ISO Language
भाषा राज्य: Verified
GRN भाषा क्रमांक: 4504
IETF Language Tag: bi
Bislama चा नमुना
ऑडियो रिकौर्डिंग Bislama में उपलब्ध हैं
जे लोक साक्षर नाहीत किंवा मौखिक संस्कृतीतले आहेत, विशेषत: न पोहोचलेले लोक गट आहेत अशा लोकांपर्यंत सुवार्तेचा संदेश पोहोचवण्यासाठी या रेकॉर्डिंगची रचना सुवार्तिकता आणि मूलभूत बायबल शिकवणीसाठी केली गेली आहे.
Gud Nius [चांगली बातमी]
चित्रांसह 40 विभागांमध्ये ऑडिओ-व्हिज्युअल बायबल धडे. सृष्टीपासून ख्रिस्तापर्यंतचे बायबलचे विहंगावलोकन आणि ख्रिश्चन जीवनावरील शिकवण समाविष्ट आहे. सुवार्तिकता आणि चर्च लावणी साठी.
LLL 1 Wol we God i mekem fastaem [पहा, ऐका आणि जगा 1 देवापासून सुरुवात]
अॅडम, नोहा, जॉब, अब्राहम यांच्या बायबल कथांसह ऑडिओ-व्हिज्युअल मालिकेचे पुस्तक 1. सुवार्तिकता, चर्च लावणी आणि पद्धतशीर ख्रिश्चन शिकवणीसाठी.
LLL 2 Ol fas man we oli bilif strong long God [पहा, ऐका आणि जगा 2 देवाचे पराक्रमी पुरुष]
जेकब, जोसेफ, मोशे यांच्या बायबल कथांसह ऑडिओ-व्हिज्युअल मालिकेचे पुस्तक 2. सुवार्तिकता, चर्च लावणी आणि पद्धतशीर ख्रिश्चन शिकवणीसाठी.
LLL 3 Ol fas lida we God i stanemap [पहा, ऐका आणि जगा 3 देवाद्वारे विजय]
जोशुआ, डेबोरा, गिडॉन, सॅमसन यांच्या बायबल कथांसह ऑडिओ-व्हिज्युअल मालिकेचे पुस्तक 3. सुवार्तिकता, चर्च लावणी आणि पद्धतशीर ख्रिश्चन शिकवणीसाठी.
LLL 4 Ol wokman blong God [पहा, ऐका आणि जगा 4 देवाचे सेवक]
रुथ, सॅम्युअल, डेव्हिड, एलिया यांच्या बायबल कथांसह ऑडिओ-व्हिज्युअल मालिकेचे पुस्तक 4. सुवार्तिकता, चर्च लावणी आणि पद्धतशीर ख्रिश्चन शिकवणीसाठी.
LLL 5 Ol man we oli stanap strong long hadtaem wet [पहा, ऐका आणि जगा 5 देवासाठी चाचणीवर]
एलीशा, डॅनियल, योना, नेहेम्या, एस्थर यांच्या बायबल कथांसह ऑडिओ-व्हिज्युअल मालिकेचे पुस्तक 5. सुवार्तिकतेसाठी, चर्च लावणी, पद्धतशीर ख्रिश्चन शिकवण.
LLL 6 Jisas i man blong tijim mo hilim narafala ma [पहा, ऐका आणि जगा 6 येशू - शिक्षक आणि उपचार करणारा]
मॅथ्यू आणि मार्कच्या येशूच्या बायबल कथांसह ऑडिओ-व्हिज्युअल मालिकेचे पुस्तक 6. सुवार्तिकता, चर्च लावणी आणि पद्धतशीर ख्रिश्चन शिकवणीसाठी.
LLL 7 Jisas i Masta mo man blong sevem narafala ma [पहा, ऐका आणि जगा 7 येशू - प्रभु आणि तारणारा]
लूक आणि जॉन मधील येशूच्या बायबल कथांसह ऑडिओ-व्हिज्युअल मालिकेचे पुस्तक 7. सुवार्तिकता, चर्च लावणी आणि पद्धतशीर ख्रिश्चन शिकवणीसाठी.
LLL 8 Wok blong Tabu Spirit [पहा, ऐका आणि जगा 8 पवित्र आत्म्याची कृत्ये]
तरुण चर्च आणि पॉल यांच्या बायबल कथांसह ऑडिओ-व्हिज्युअल मालिकेचे पुस्तक 8. सुवार्तिकता, चर्च लावणी आणि पद्धतशीर ख्रिश्चन शिकवणीसाठी.
Can God Forgive Me?
लहान ऑडिओ बायबल कथा आणि सुवार्तिक संदेश जे तारणाचे स्पष्टीकरण देतात आणि मूलभूत ख्रिश्चन शिकवण देतात. प्रत्येक कार्यक्रम हा स्क्रिप्टचा सानुकूलित आणि सांस्कृतिकदृष्ट्या संबंधित निवड असतो आणि त्यात गाणी आणि संगीत समाविष्ट असू शकते.
Ol Tok blong Laef 1 [जीवनाचे शब्द 1]
लहान ऑडिओ बायबल कथा आणि सुवार्तिक संदेश जे तारणाचे स्पष्टीकरण देतात आणि मूलभूत ख्रिश्चन शिकवण देतात. प्रत्येक कार्यक्रम हा स्क्रिप्टचा सानुकूलित आणि सांस्कृतिकदृष्ट्या संबंधित निवड असतो आणि त्यात गाणी आणि संगीत समाविष्ट असू शकते.
Ol Tok blong Laef 2 [जीवनाचे शब्द 2]
लहान ऑडिओ बायबल कथा आणि सुवार्तिक संदेश जे तारणाचे स्पष्टीकरण देतात आणि मूलभूत ख्रिश्चन शिकवण देतात. प्रत्येक कार्यक्रम हा स्क्रिप्टचा सानुकूलित आणि सांस्कृतिकदृष्ट्या संबंधित निवड असतो आणि त्यात गाणी आणि संगीत समाविष्ट असू शकते.
Ol Tok blong Laef 3 [जीवनाचे शब्द 3]
लहान ऑडिओ बायबल कथा आणि सुवार्तिक संदेश जे तारणाचे स्पष्टीकरण देतात आणि मूलभूत ख्रिश्चन शिकवण देतात. प्रत्येक कार्यक्रम हा स्क्रिप्टचा सानुकूलित आणि सांस्कृतिकदृष्ट्या संबंधित निवड असतो आणि त्यात गाणी आणि संगीत समाविष्ट असू शकते.
Naen Dei i Lus Long Solwara [साक्ष - Nine Days Adrift]
अविश्वासूंच्या सुवार्तेसाठी विश्वासणाऱ्यांच्या साक्ष आणि ख्रिश्चनांसाठी प्रेरणा.
Bon bakegen - Niu Laef long Christ [New Life in Christ]
सुवार्तिकता, वाढ आणि प्रोत्साहन यासाठी मूळ विश्वासणाऱ्यांचे संदेश. सांप्रदायिक जोर असू शकतो परंतु मुख्य प्रवाहातील ख्रिश्चन शिकवणीचे अनुसरण करतो.
जुना करार Readings
विशिष्ट, मान्यताप्राप्त, भाषांतरित शास्त्रवचनांच्या संपूर्ण पुस्तकांचे ऑडिओ बायबल वाचन, ज्यामध्ये थोडे किंवा कोणतेही भाष्य नाही.
नवा करार Readings
विशिष्ट, मान्यताप्राप्त, भाषांतरित शास्त्रवचनांच्या संपूर्ण पुस्तकांचे ऑडिओ बायबल वाचन, ज्यामध्ये थोडे किंवा कोणतेही भाष्य नाही.
इतर भाषांमधील रेकॉर्डिंग ज्यात Bislama मधील काही भाग आहेत
जीवनाचे शब्द 1 (in Ambae, East)
जीवनाचे शब्द 2 (in Ambae, East)
जीवनाचे शब्द w/ BISLAMA (in Ambae, West: Nduindui)
जीवनाचे शब्द w/ BISLAMA (in Ambrym, Southeast)
जीवनाचे शब्द w/ BISLAMA (in Avoana Ata Raga)
जीवनाचे शब्द 2w/ BISLAMA (in Axamb)
जीवनाचे शब्द w/ BISLAMA (in Kumera)
जीवनाचे शब्द w/ BISLAMA (in Lamnatu)
जीवनाचे शब्द w/ BISLAMA (in Mele-Fila: Ifira)
जीवनाचे शब्द (in Nafe)
जीवनाचे शब्द 1w/ BISLAMA (in Nambutket)
जीवनाचे शब्द 2 w/ BISLAMA (in Nambutket)
Messages w/ NAVAVA & BISLAMA (in Niverver)
जीवनाचे शब्द 1 w/ BISLAMA (in Paama)
जीवनाचे शब्द 2 w/ BISLAMA (in Paama)
जीवनाचे शब्द w/ BISLAMA (in Tambotalo)
जीवनाचे शब्द w/ BISLAMA (in Tangoa)
जीवनाचे शब्द w/BISLAMA (in Tanna)
सर्व डाउनलोड करा Bislama
- Language MP3 Audio Zip (787.1MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (197.7MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (1011.2MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (105.2MB)
इतर स्त्रोतांकडून ऑडिओ/व्हिडिओ
Jesus Film Project films - Bislama - (Jesus Film Project)
KING BLONG GLORI - Bislama - (Rock International)
The Jesus Story (audiodrama) - Bislama - (Jesus Film Project)
The New Testament - Bislama - (Faith Comes By Hearing)
Bislama साठी इतर नावे
Bahasa Bislama
Beach-la-mar
Bichelamar
Bichlamar
Bislama Bichlamar
Bislamá Bichlamar
New Hebrides Pidgin
Vanuatu Creole
Бислама
زبان بیسلاما
比斯拉馬語; 比斯拉瑪語
比斯拉马语; 比斯拉玛语
जिथे Bislama बोलले जाते
Bislama बोलणारे लोक गट
Vanuatu Melanesian
Bislama बद्दल माहिती
इतर माहिती: Understand T.Pisin;Lingua Franca,national Language
या भाषेवर GRN सह कार्य करा
ज्यांनी कधीही बायबलचा संदेश त्यांच्या हृदयाच्या भाषेत ऐकला नाही अशांना येशूबद्दल आणि ख्रिश्चन सुवार्ता सांगण्याची तुमची आवड आहे का? तुम्ही या भाषेचे मातृभाषा बोलणारे आहात किंवा तुम्ही कोणाला ओळखता का? तुम्ही या भाषेबद्दल संशोधन करून किंवा त्याबद्दल माहिती देऊन आम्हाला मदत करू इच्छिता किंवा आम्हाला भाषांतर किंवा रेकॉर्ड करण्यात मदत करू शकेल अशी एखादी व्यक्ती शोधण्यात आम्हाला मदत करू इच्छिता? तुम्ही या किंवा इतर कोणत्याही भाषेतील रेकॉर्डिंग प्रायोजित करू इच्छिता? तसे असल्यास, कृपया GRN भाषा हॉटलाइनशी संपर्क साधा.
लक्षात घ्या की GRN ही ना-नफा संस्था आहे आणि ती अनुवादक किंवा भाषा मदतनीस यांना पैसे देत नाही. सर्व मदत स्वेच्छेने दिली जाते.