कटिया [भारतीय] भाषा
भाषेचे नाव: कटिया [भारतीय]
ISO भाषा कोड: mup
भाषेची व्याप्ती: ISO Language
भाषा राज्य: Verified
GRN भाषा क्रमांक: 3575
IETF Language Tag: mup
कटिया [भारतीय] चा नमुना
डाउनलोड करा Rajasthani Malvi - The Prodigal Son.mp3
ऑडियो रिकौर्डिंग कटिया [भारतीय] में उपलब्ध हैं
जे लोक साक्षर नाहीत किंवा मौखिक संस्कृतीतले आहेत, विशेषत: न पोहोचलेले लोक गट आहेत अशा लोकांपर्यंत सुवार्तेचा संदेश पोहोचवण्यासाठी या रेकॉर्डिंगची रचना सुवार्तिकता आणि मूलभूत बायबल शिकवणीसाठी केली गेली आहे.
जीवनाचे शब्द
लहान ऑडिओ बायबल कथा आणि सुवार्तिक संदेश जे तारणाचे स्पष्टीकरण देतात आणि मूलभूत ख्रिश्चन शिकवण देतात. प्रत्येक कार्यक्रम हा स्क्रिप्टचा सानुकूलित आणि सांस्कृतिकदृष्ट्या संबंधित निवड असतो आणि त्यात गाणी आणि संगीत समाविष्ट असू शकते.
Recordings in related languages
चांगली बातमी (in मालवी: उज्जैनी)
चित्रांसह 40 विभागांमध्ये ऑडिओ-व्हिज्युअल बायबल धडे. सृष्टीपासून ख्रिस्तापर्यंतचे बायबलचे विहंगावलोकन आणि ख्रिश्चन जीवनावरील शिकवण समाविष्ट आहे. सुवार्तिकता आणि चर्च लावणी साठी.
चांगली बातमी (in मालवी: उमत्वारी)
चित्रांसह 40 विभागांमध्ये ऑडिओ-व्हिज्युअल बायबल धडे. सृष्टीपासून ख्रिस्तापर्यंतचे बायबलचे विहंगावलोकन आणि ख्रिश्चन जीवनावरील शिकवण समाविष्ट आहे. सुवार्तिकता आणि चर्च लावणी साठी.
चांगली बातमी (in रजवाड़ी)
चित्रांसह 40 विभागांमध्ये ऑडिओ-व्हिज्युअल बायबल धडे. सृष्टीपासून ख्रिस्तापर्यंतचे बायबलचे विहंगावलोकन आणि ख्रिश्चन जीवनावरील शिकवण समाविष्ट आहे. सुवार्तिकता आणि चर्च लावणी साठी.
चांगली बातमी (in Sonwadi Malvi [सोंधिया])
चित्रांसह 40 विभागांमध्ये ऑडिओ-व्हिज्युअल बायबल धडे. सृष्टीपासून ख्रिस्तापर्यंतचे बायबलचे विहंगावलोकन आणि ख्रिश्चन जीवनावरील शिकवण समाविष्ट आहे. सुवार्तिकता आणि चर्च लावणी साठी.
Esu ki katha [जीवनाचे शब्द] (in मालवी: उज्जैनी)
लहान ऑडिओ बायबल कथा आणि सुवार्तिक संदेश जे तारणाचे स्पष्टीकरण देतात आणि मूलभूत ख्रिश्चन शिकवण देतात. प्रत्येक कार्यक्रम हा स्क्रिप्टचा सानुकूलित आणि सांस्कृतिकदृष्ट्या संबंधित निवड असतो आणि त्यात गाणी आणि संगीत समाविष्ट असू शकते.
निर्माता देवाची भेट (in मालवी: उमत्वारी)
संबंधित ऑडिओ बायबल कथा आणि सुवार्तिक संदेशांचा संग्रह. ते तारणाचे स्पष्टीकरण देतात आणि मूलभूत ख्रिश्चन शिकवण देखील देऊ शकतात.
निर्माता देवाची भेट (in रजवाड़ी)
संबंधित ऑडिओ बायबल कथा आणि सुवार्तिक संदेशांचा संग्रह. ते तारणाचे स्पष्टीकरण देतात आणि मूलभूत ख्रिश्चन शिकवण देखील देऊ शकतात.
निर्माता देवाची भेट (in Sonwadi Malvi [सोंधिया])
संबंधित ऑडिओ बायबल कथा आणि सुवार्तिक संदेशांचा संग्रह. ते तारणाचे स्पष्टीकरण देतात आणि मूलभूत ख्रिश्चन शिकवण देखील देऊ शकतात.
सर्व डाउनलोड करा कटिया [भारतीय]
- Language MP3 Audio Zip (379.1MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (95.2MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (655.8MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (50.3MB)
इतर स्त्रोतांकडून ऑडिओ/व्हिडिओ
Jesus Film Project films - Malvi - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Malvi - (Jesus Film Project)
The New Testament - Malvi - 2012 Malvoday and New Life Literature - (Faith Comes By Hearing)
कटिया [भारतीय] साठी इतर नावे
Katia
Katia [India]
Malavi
Mallow
Malvi (ISO भाषेचे नाव)
Malvi: Katiyai
Malwada
Malwi
कटिया [भारतीय] शी संबंधित भाषा
- Rajasthani (Macrolanguage)
- कटिया [भारतीय] (ISO Language)
- Malvi: Hoshangabad
- Malvi: Jamral
- Malvi: Patvi
- Malvi: Rangri
- मालवी: उज्जैनी
- मालवी: उमत्वारी
- रजवाड़ी
- सोंधिया
- Bagri (ISO Language)
- गुजरी (ISO Language)
- लोहार , गाडे (ISO Language)
- वगाड़ी (ISO Language)
- हरौती (ISO Language)
कटिया [भारतीय] बोलणारे लोक गट
Brahman, Malvi
कटिया [भारतीय] बद्दल माहिती
इतर माहिती: Understand Gondi, Hindi; New Testament Translation; Some Animism.; Considered the standard dialect of Southern Rajasthani. NOTE: Only used as a secondary language. Not a "heart language" JMS
साक्षरता: 10
या भाषेवर GRN सह कार्य करा
ज्यांनी कधीही बायबलचा संदेश त्यांच्या हृदयाच्या भाषेत ऐकला नाही अशांना येशूबद्दल आणि ख्रिश्चन सुवार्ता सांगण्याची तुमची आवड आहे का? तुम्ही या भाषेचे मातृभाषा बोलणारे आहात किंवा तुम्ही कोणाला ओळखता का? तुम्ही या भाषेबद्दल संशोधन करून किंवा त्याबद्दल माहिती देऊन आम्हाला मदत करू इच्छिता किंवा आम्हाला भाषांतर किंवा रेकॉर्ड करण्यात मदत करू शकेल अशी एखादी व्यक्ती शोधण्यात आम्हाला मदत करू इच्छिता? तुम्ही या किंवा इतर कोणत्याही भाषेतील रेकॉर्डिंग प्रायोजित करू इच्छिता? तसे असल्यास, कृपया GRN भाषा हॉटलाइनशी संपर्क साधा.
लक्षात घ्या की GRN ही ना-नफा संस्था आहे आणि ती अनुवादक किंवा भाषा मदतनीस यांना पैसे देत नाही. सर्व मदत स्वेच्छेने दिली जाते.