Sama, Balangingih भाषा
भाषेचे नाव: Sama, Balangingih
ISO भाषा कोड: sse
भाषेची व्याप्ती: ISO Language
भाषा राज्य: Verified
GRN भाषा क्रमांक: 16230
IETF Language Tag: sse
Sama, Balangingih चा नमुना
डाउनलोड करा Sama Balangingih - The Two Roads.mp3
ऑडियो रिकौर्डिंग Sama, Balangingih में उपलब्ध हैं
जे लोक साक्षर नाहीत किंवा मौखिक संस्कृतीतले आहेत, विशेषत: न पोहोचलेले लोक गट आहेत अशा लोकांपर्यंत सुवार्तेचा संदेश पोहोचवण्यासाठी या रेकॉर्डिंगची रचना सुवार्तिकता आणि मूलभूत बायबल शिकवणीसाठी केली गेली आहे.
चांगली बातमी
चित्रांसह 40 विभागांमध्ये ऑडिओ-व्हिज्युअल बायबल धडे. सृष्टीपासून ख्रिस्तापर्यंतचे बायबलचे विहंगावलोकन आणि ख्रिश्चन जीवनावरील शिकवण समाविष्ट आहे. सुवार्तिकता आणि चर्च लावणी साठी.
सर्व डाउनलोड करा Sama, Balangingih
- Language MP3 Audio Zip (44.3MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (12.2MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (65.2MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (5.1MB)
इतर स्त्रोतांकडून ऑडिओ/व्हिडिओ
Jesus Film Project films - Sama, Bangingi - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Sama Bangingi - (Jesus Film Project)
Sama, Balangingih साठी इतर नावे
Baangingi'
Balagnini
Balangingi (स्थानिक नाव)
Balangingi Bajau
Balanguingui
Balanian
Balanini
Balignini
Banadan
Bangingi
Bangingih
Bangingih Sama
Bangingi Sama
Binadan
Northern Sama
Northern Sinama
Sama
Sama Baangingi
Sama Bangingih
Samal
Sinama Baangingi
Sama, Balangingih शी संबंधित भाषा
- Sama, Balangingih (ISO Language)
Sama, Balangingih बोलणारे लोक गट
Sama Bangingi, Northern Sama
Sama, Balangingih बद्दल माहिती
लोकसंख्या: 80,000
या भाषेवर GRN सह कार्य करा
ज्यांनी कधीही बायबलचा संदेश त्यांच्या हृदयाच्या भाषेत ऐकला नाही अशांना येशूबद्दल आणि ख्रिश्चन सुवार्ता सांगण्याची तुमची आवड आहे का? तुम्ही या भाषेचे मातृभाषा बोलणारे आहात किंवा तुम्ही कोणाला ओळखता का? तुम्ही या भाषेबद्दल संशोधन करून किंवा त्याबद्दल माहिती देऊन आम्हाला मदत करू इच्छिता किंवा आम्हाला भाषांतर किंवा रेकॉर्ड करण्यात मदत करू शकेल अशी एखादी व्यक्ती शोधण्यात आम्हाला मदत करू इच्छिता? तुम्ही या किंवा इतर कोणत्याही भाषेतील रेकॉर्डिंग प्रायोजित करू इच्छिता? तसे असल्यास, कृपया GRN भाषा हॉटलाइनशी संपर्क साधा.
लक्षात घ्या की GRN ही ना-नफा संस्था आहे आणि ती अनुवादक किंवा भाषा मदतनीस यांना पैसे देत नाही. सर्व मदत स्वेच्छेने दिली जाते.