कोक बोरोक:देबरमा भाषा
भाषेचे नाव: कोक बोरोक:देबरमा
ISO भाषेचे नाव: कोक-बोरोक [trp]
भाषा राज्य: Verified
GRN भाषा क्रमांक: 12120
IETF Language Tag: trp-x-HIS12120
ROLV (ROD) भाषा विविधता कोड: 12120
कोक बोरोक:देबरमा चा नमुना
डाउनलोड करा Kok-Borok Kok Borok Debbarma - Jesus Can Heal Your Soul.mp3
ऑडियो रिकौर्डिंग कोक बोरोक:देबरमा में उपलब्ध हैं
जे लोक साक्षर नाहीत किंवा मौखिक संस्कृतीतले आहेत, विशेषत: न पोहोचलेले लोक गट आहेत अशा लोकांपर्यंत सुवार्तेचा संदेश पोहोचवण्यासाठी या रेकॉर्डिंगची रचना सुवार्तिकता आणि मूलभूत बायबल शिकवणीसाठी केली गेली आहे.
Kokd makaham [चांगली बातमी]
चित्रांसह 40 विभागांमध्ये ऑडिओ-व्हिज्युअल बायबल धडे. सृष्टीपासून ख्रिस्तापर्यंतचे बायबलचे विहंगावलोकन आणि ख्रिश्चन जीवनावरील शिकवण समाविष्ट आहे. सुवार्तिकता आणि चर्च लावणी साठी.
Naisikti Khanati Dei Kwthang Khe Dongdi - 1 [पहा, ऐका आणि जगा 1 देवापासून सुरुवात]
अॅडम, नोहा, जॉब, अब्राहम यांच्या बायबल कथांसह ऑडिओ-व्हिज्युअल मालिकेचे पुस्तक 1. सुवार्तिकता, चर्च लावणी आणि पद्धतशीर ख्रिश्चन शिकवणीसाठी.
Naisikti Khanati Dei Kwthang Khe Dongdi - 2 [पहा, ऐका आणि जगा 2 देवाचे पराक्रमी पुरुष]
जेकब, जोसेफ, मोशे यांच्या बायबल कथांसह ऑडिओ-व्हिज्युअल मालिकेचे पुस्तक 2. सुवार्तिकता, चर्च लावणी आणि पद्धतशीर ख्रिश्चन शिकवणीसाठी.
Naisikti khanati dei kwthang khedong di [पहा, ऐका आणि जगा 3 देवाद्वारे विजय]
जोशुआ, डेबोरा, गिडॉन, सॅमसन यांच्या बायबल कथांसह ऑडिओ-व्हिज्युअल मालिकेचे पुस्तक 3. सुवार्तिकता, चर्च लावणी आणि पद्धतशीर ख्रिश्चन शिकवणीसाठी.
Naisikti khanati dei kwthang khedong di [पहा, ऐका आणि जगा 4 देवाचे सेवक]
रुथ, सॅम्युअल, डेव्हिड, एलिया यांच्या बायबल कथांसह ऑडिओ-व्हिज्युअल मालिकेचे पुस्तक 4. सुवार्तिकता, चर्च लावणी आणि पद्धतशीर ख्रिश्चन शिकवणीसाठी.
Naisikiti khanati dei kwthang khedong di [पहा, ऐका आणि जगा 5 देवासाठी चाचणीवर]
एलीशा, डॅनियल, योना, नेहेम्या, एस्थर यांच्या बायबल कथांसह ऑडिओ-व्हिज्युअल मालिकेचे पुस्तक 5. सुवार्तिकतेसाठी, चर्च लावणी, पद्धतशीर ख्रिश्चन शिकवण.
Naisikti Khanati Dei Kwthang Khe Dongdi - 6 [पहा, ऐका आणि जगा 6 येशू - शिक्षक आणि उपचार करणारा]
मॅथ्यू आणि मार्कच्या येशूच्या बायबल कथांसह ऑडिओ-व्हिज्युअल मालिकेचे पुस्तक 6. सुवार्तिकता, चर्च लावणी आणि पद्धतशीर ख्रिश्चन शिकवणीसाठी.
पहा, ऐका आणि जगा 7 येशू - प्रभु आणि तारणारा
लूक आणि जॉन मधील येशूच्या बायबल कथांसह ऑडिओ-व्हिज्युअल मालिकेचे पुस्तक 7. सुवार्तिकता, चर्च लावणी आणि पद्धतशीर ख्रिश्चन शिकवणीसाठी.
पहा, ऐका आणि जगा 8 पवित्र आत्म्याची कृत्ये
तरुण चर्च आणि पॉल यांच्या बायबल कथांसह ऑडिओ-व्हिज्युअल मालिकेचे पुस्तक 8. सुवार्तिकता, चर्च लावणी आणि पद्धतशीर ख्रिश्चन शिकवणीसाठी.
देवाचा मित्र बनणे
संबंधित ऑडिओ बायबल कथा आणि सुवार्तिक संदेशांचा संग्रह. ते तारणाचे स्पष्टीकरण देतात आणि मूलभूत ख्रिश्चन शिकवण देखील देऊ शकतात. Previously titled 'Words of Life "Christ The Redeemer"'.
Recordings in related languages
जीवनाचे शब्द (in कोक-बोरोक)
लहान ऑडिओ बायबल कथा आणि सुवार्तिक संदेश जे तारणाचे स्पष्टीकरण देतात आणि मूलभूत ख्रिश्चन शिकवण देतात. प्रत्येक कार्यक्रम हा स्क्रिप्टचा सानुकूलित आणि सांस्कृतिकदृष्ट्या संबंधित निवड असतो आणि त्यात गाणी आणि संगीत समाविष्ट असू शकते.
सर्व डाउनलोड करा कोक बोरोक:देबरमा
- Language MP3 Audio Zip (366.7MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (91.1MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (568.9MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (43MB)
इतर स्त्रोतांकडून ऑडिओ/व्हिडिओ
Jesus Film Project films - Kok Borok - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Kok Borok - (Jesus Film Project)
कोक बोरोक:देबरमा साठी इतर नावे
Debbarma
Kokborok: Debbarma
Kok Borok: Debbarma
जिथे कोक बोरोक:देबरमा बोलले जाते
कोक बोरोक:देबरमा शी संबंधित भाषा
- कोक-बोरोक (ISO Language)
- कोक बोरोक:देबरमा
- Kok Borok: Jamatia
- Kokborok: Khagrachari
- कोक बोरोक: नोअतिअ
- गारो: त्रिपुरा
- त्रिपुरी
कोक बोरोक:देबरमा बद्दल माहिती
लोकसंख्या: 769,000
या भाषेवर GRN सह कार्य करा
ज्यांनी कधीही बायबलचा संदेश त्यांच्या हृदयाच्या भाषेत ऐकला नाही अशांना येशूबद्दल आणि ख्रिश्चन सुवार्ता सांगण्याची तुमची आवड आहे का? तुम्ही या भाषेचे मातृभाषा बोलणारे आहात किंवा तुम्ही कोणाला ओळखता का? तुम्ही या भाषेबद्दल संशोधन करून किंवा त्याबद्दल माहिती देऊन आम्हाला मदत करू इच्छिता किंवा आम्हाला भाषांतर किंवा रेकॉर्ड करण्यात मदत करू शकेल अशी एखादी व्यक्ती शोधण्यात आम्हाला मदत करू इच्छिता? तुम्ही या किंवा इतर कोणत्याही भाषेतील रेकॉर्डिंग प्रायोजित करू इच्छिता? तसे असल्यास, कृपया GRN भाषा हॉटलाइनशी संपर्क साधा.
लक्षात घ्या की GRN ही ना-नफा संस्था आहे आणि ती अनुवादक किंवा भाषा मदतनीस यांना पैसे देत नाही. सर्व मदत स्वेच्छेने दिली जाते.