unfoldingWord 01 - Створення світу

unfoldingWord 01 - Створення світу

Тойм: Genesis 1-2

Скриптийн дугаар: 1201

Хэл: Ukrainian

Сэдэв: Bible timeline (Creation)

Үзэгчид: General

Зорилго: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Статус: Approved

Скрипт нь бусад хэл рүү орчуулах, бичих үндсэн заавар юм. Тэдгээрийг өөр өөр соёл, хэл бүрт ойлгомжтой, хамааралтай болгохын тулд шаардлагатай бол тохируулсан байх ёстой. Ашигласан зарим нэр томьёо, ухагдахууныг илүү тайлбарлах шаардлагатай эсвэл бүр орлуулах эсвэл бүрмөсөн орхиж болно.

Скрипт Текст

Ось як усе було на самому початку і як усе зʼявилось. За шість днів Бог створив Всесвіт і все, що в ньому. В перший день Бог створив Землю. Земля була темною та пустою, тому що Бог ще нічого на ній не створив . Тільки Божий Дух був над водою.

Тоді Бог сказав: «Нехай буде світло!» — і зʼявилось світло. Бог побачив, що світло — це добре, і назвав його «день». Він відділив світло від темряви, і назвав темряву «ніч». В перший день творіння, Бог створив Землю та світло.

На другий день творіння Бог сказав: «Нехай буде купол над водою!» — і купол зʼявився. Бог назвав його «небо».

На третій день Бог сказав: «Нехай води зберуться разом і зʼявиться суша!» Він назвав сушу «земля», а воду назвав «море». І подивився Бог на Своє творіння і побачив, що це добре.

Потім Бог сказав: «Нехай на землі зростають дерева та різноманітні рослини!» І сталося так. Подивився Бог на Своє творіння і побачив, що це добре.

На четвертий день творіння Бог сказав: «Нехай будуть на небі світила». І зʼявилися на небі: сонце, місяць та зірки. Бог створив їх для освітлювання землі і для того щоб можна було відрізняти день від ночі, рахувати роки та споглядати пори року. І подивився Бог на Своє творіння і побачив, що це добре.

На пʼятий день Бог сказав: «Нехай наповниться вода живими істотами, а в небі літають птахи». Так створив Бог усіх тварин, що плавають у воді, і всіх птахів. І подивися Бог на них і побачив, що це добре та благословив їх.

На шостий день творіння Бог сказав: «Нехай будуть на суші тварини всіх видів!» - і сталося так, як Він сказав. Одні тварини були домашніми, інші були дикими, а треті повзали по землі. Бог подивився на них і побачив, що це добре.

Потім Бог сказав: «Створимо людей схожими на Нас, за Нашою подобою. Вони буть мати владу керувати Землею та всіма тваринами».

Бог узяв грунт, сформував з нього людину та вдихнув в неї життя. Імя цієї людини було Адам. Потім Бог насадив великий сад, в якому міг жити Адам. Бог помістив його там, щоб він доглядав сад.

Посеред саду Бог насадив два особливих дерева — дерево життя й дерево пізнання добра та зла. Бог дозволив Адаму їсти плоди з кожного дерева в саду, крім плодів дерева пізнання добра та зла. Він сказав Адаму, якщо той зїсть плід з цього дерева, то помре.

Потім Бог сказав: «Недобре людині бути самотньою. Адам потребує помічника». Бог привів тварин до Адама, щоб той давав їм імена. Але жодна з тварин не могла стати Адаму помічником.

Тоді Бог дав Адаму глубокий сон. Коли той спав, Бог взяв одне з його ребер, зробив з ребра жінку та привів її до Адама.

Коли Адам побачив жінку, він сказав: «Врешті-решт! Вона така ж, як я!» Нехай називається жінкою, тому що створена від ребра чоловіка». Ось чому чоловік залишає батька та матір і стає одним цілим зі своєю дружиною.

Після того як Бог створив чоловіка та жінку за Своєю подобою, Він благословив їх і сказав: «Нехай у вас буде багато дітей та онуків! Наповнюйте Землю». Бог подивився на все, що Він створив та побачив що це добре, і був дуже задоволений. Все це сталося в шостий день творіння.

До сьомого дня Бог вже закінчив всю Свою роботу. Він благословив сьомий день і зробив його святим, тому що в цей день Він закінчив творити. Так був створений Всесвіт і все, що в ньому.

Холбогдох мэдээлэл

Free downloads - Here you can find all the main GRN message scripts in several languages, plus pictures and other related materials, available for download.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons