unfoldingWord 15 - Земля, обещанная Богом
Тойм: Joshua 1-24
Скриптийн дугаар: 1215
Үзэгчид: General
Төрөл: Bible Stories & Teac
Зорилго: Evangelism; Teaching
Библийн ишлэл: Paraphrase
Статус: Approved
Скрипт нь бусад хэл рүү орчуулах, бичих үндсэн заавар юм. Тэдгээрийг өөр өөр соёл, хэл бүрт ойлгомжтой, хамааралтай болгохын тулд шаардлагатай бол тохируулсан байх ёстой. Ашигласан зарим нэр томьёо, ухагдахууныг илүү тайлбарлах шаардлагатай эсвэл бүр орлуулах эсвэл бүрмөсөн орхиж болно.
Скрипт Текст
После долгих лет скитаний по пустыне наконец пришло время израильтянам войти в Обещанную Богом Землю — в Ханаан. В той земле был город под названием Иерихон. Он был защищён прочными стенами. Иисус, сын Навина, послал в Иерихон двух разведчиков. В том городе жила проститутка по имени Раав. Она спрятала этих разведчиков у себя дома и позже помогла им убежать из города. Она поступила так потому, что поверила в могущество Бога израильтян. Разведчики пообещали защитить Раав и её семью, когда израильтяне разрушат Иерихон.
Чтобы войти в Обещанную Землю, израильтянам нужно было перейти реку Иордан. Бог сказал Иисусу, сыну Навина: «Пусть первыми пойдут священники». Как только священники вошли в реку Иордан, вода в реке остановилась и израильтяне смогли перейти на другой берег посуху.
После того как народ перешёл реку Иордан, Бог велел Иисусу, сыну Навина, приготовиться к нападению на город Иерихон. Этот город был очень укреплённый. Бог сказал Иисусу, сыну Навина, чтобы в течение шести дней священники и воины обходили город вокруг один раз в день. Священники и воины исполнили это указание Бога.
Бог также повелел, чтобы на седьмой день израильтяне обошли город вокруг семь раз, священники затрубили в трубы, а народ громко закричал. Тогда стены Иерихона рухнут и они захватят город. Израильтяне так и сделали.
Как только они исполнили повеление Бога, стены Иерихона рухнули! Израильтяне уничтожили в городе всех, как и велел им Бог. Они пощадили только Раав и её семью, которая через некоторое время стала частью израильского народа. Услышав, что израильтяне уничтожили Иерихон, остальные жители Ханаана испугались, что те нападут и на них.
Бог строго повелел израильтянам не заключать союз ни с какими народами в Ханаане. Но один народ в Ханаане обманул Иисуса, сына Навина. Это были гаваонитяне. Они сказали, что живут далеко от Ханаана и попросили Иисуса, сына Навина, заключить с ними союз. Иисус, сын Навина, и другие руководители Израиля заключили союз с гаваонитянами, не спросив у Бога, правильно ли так поступать.
Через три дня израильтяне узнали, что гаваонитяне на самом деле живут в Ханаане. Они рассердились на гаваонитян за то, что те их обманули. И всё же израильтяне соблюдали мирный договор, который заключили с ними, потому что обещали это перед Богом. Через некоторое время цари аморреев, другого народа в Ханаане, услышали, что гаваонитяне заключили с израильтянами союз. Эти цари объединили войска и все вместе напали на Гаваон. Тогда гаваонитяне обратились за помощью к Иисусу, сыну Навина.
Иисус, сын Навина, собрал израильское войско. Они шли всю ночь к гаваонитянам, а рано утром они застали аморрейские войска врасплох и напали на них.
В тот день Бог сражался за Израиль. Он создал переполох среди аморреев и послал крупный град, от которого многие из них погибли.
Кроме того, Бог остановил солнце на небе, чтобы у Израиля было достаточно времени для полного разгрома аморреев. В тот день Бог одержал великую победу для Израиля.
После того как Бог поразил эти войска, многие другие хананейские народы собрались вместе, чтобы напасть на Израиль. Но израильтяне во главе с Иисусом, сыном Навина, напали на них и разгромили.
После этой битвы Бог дал каждому роду Израиля свою собственную часть Обещанной Земли и дал Израилю мир на всех его границах.
Когда Иисус, сын Навина, состарился, он созвал весь народ Израиля и напомнил им о том, что они обещали исполнять завет, который Бог заключил с ними на горе Синай. Народ пообещал оставаться верным Богу и соблюдать все Его законы.