Jesus Nakianpekik Txuwikik [Амьд Христ (selected pictures)] - Matis

Энэ бичлэг ашигтай юу?

Бүтээлээс эхлээд Христийн хоёр дахь ирэлт хүртэлх Библийн он цагийн дарааллыг харуулсан цуврал 120 зураг. Есүсийн зан чанар, сургаалын талаархи ойлголтыг авчирдаг.

Програмын дугаар: 67044
Програмын урт: 1:18:27
Хэлний нэр: Matis
Скрипт уншина уу
Татаж авах, захиалах

INTRODUÇÃO [Оршил]

0:33

1. INTRODUÇÃO [Оршил]

Pukimëdananpikito Atxuëx Pukimëdananpitno [Иллюстрация 1. Христос в Начале]

1:07

2. Pukimëdananpikito Atxuëx Pukimëdananpitno [Иллюстрация 1. Христос в Начале]

Nukin Maman Toaxkanpikit [Иллюстрация 2. Бог сотворил все]

0:47

3. Nukin Maman Toaxkanpikit [Иллюстрация 2. Бог сотворил все]

Satanas ën Adao bëta Eva Moanpikik [Иллюстрация 3. Сатана Искушает Адама и Еву]

3:38

4. Satanas ën Adao bëta Eva Moanpikik [Иллюстрация 3. Сатана Искушает Адама и Еву]

Nukin Maman Deus ën Adao bëta Eva abi Tsadaknu ikkit Neokunak-kannek [Иллюстрация 4. Адам и Ева изгнаны]

1:48

5. Nukin Maman Deus ën Adao bëta Eva abi Tsadaknu ikkit Neokunak-kannek [Иллюстрация 4. Адам и Ева изгнаны]

Nukin Maman Deus ën Abraão Txuianpikit [Иллюстрация 5. Божье обещание Аврааму]

1:27

6. Nukin Maman Deus ën Abraão Txuianpikit [Иллюстрация 5. Божье обещание Аврааму]

Nukin Mama bët ikkit Tsusin n Maria onkanpikit [Иллюстрация 7. Ангел Говорит с Марией]

1:33

7. Nukin Mama bët ikkit Tsusin n Maria onkanpikit [Иллюстрация 7. Ангел Говорит с Марией]

Nukin mama bët ikkik Tsusin ën Jose onkanpikit [Иллюстрация 8. Ангел и Иосиф]

0:44

8. Nukin mama bët ikkik Tsusin ën Jose onkanpikit [Иллюстрация 8. Ангел и Иосиф]

Jesus pakëdanpikit tanun nëtë [Иллюстрация 9. Рождение Иисуса]

1:04

9. Jesus pakëdanpikit tanun nëtë [Иллюстрация 9. Рождение Иисуса]

Nukin Maman txonoakmeakik-bon Anjobon pastobo ovelha mëkkikbo onkakik [Иллюстрация 10. Пастухи и ангелы]

1:12

10. Nukin Maman txonoakmeakik-bon Anjobon pastobo ovelha mëkkikbo onkakik [Иллюстрация 10. Пастухи и ангелы]

Pastobo ovelha mëkkikbo Jesus ën Bakuë isek kuanak kannek [Иллюстрация 11. Пастухи идут к иисусу]

0:40

11. Pastobo ovelha mëkkikbo Jesus ën Bakuë isek kuanak kannek [Иллюстрация 11. Пастухи идут к иисусу]

Jesus Deus onkakik xubuno kuananpikit [Иллюстрация 14. Мальчик Иисус в храме]

1:13

12. Jesus Deus onkakik xubuno kuananpikit [Иллюстрация 14. Мальчик Иисус в храме]

Joao ën Jesus wakan nesmeanpikit [Иллюстрация 16. Крещение Иисуса]

1:33

13. Joao ën Jesus wakan nesmeanpikit [Иллюстрация 16. Крещение Иисуса]

Jesus Satanas ën Moanu kanpikik [Иллюстрация 17. Иисус искушаем сатаной]

1:13

14. Jesus Satanas ën Moanu kanpikik [Иллюстрация 17. Иисус искушаем сатаной]

Jesus ën txidabo (txampi) Samaritano ikkit onkanpikit [Иллюстрация 20. Иисус и женщина самаритянка]

2:57

15. Jesus ën txidabo (txampi) Samaritano ikkit onkanpikit [Иллюстрация 20. Иисус и женщина самаритянка]

Jesus ën Atxuëxxun dëedawadokoakit ën papi tximukit Bëdawanpikit [Иллюстрация 21. Иисус и законники]

1:24

16. Jesus ën Atxuëxxun dëedawadokoakit ën papi tximukit Bëdawanpikit [Иллюстрация 21. Иисус и законники]

Jesus ën Abëk kapuek pukimëdanpikikbo kuënanpikik [Иллюстрация 22. Иисус призывает первых учеников]

1:24

17. Jesus ën Abëk kapuek pukimëdanpikikbo kuënanpikik [Иллюстрация 22. Иисус призывает первых учеников]

Jesus ën abëk kapukikbo txapadadinpakimo bekmeanpikik [Иллюстрация 23. Огромный улов рыбы]

1:34

18. Jesus ën abëk kapukikbo txapadadinpakimo bekmeanpikik [Иллюстрация 23. Огромный улов рыбы]

Jesus ën tsusin iksama matsés ën ikkik kuenmeak kannek [Иллюстрация 24. Иисус изгоняет злого духа]

1:27

19. Jesus ën tsusin iksama matsés ën ikkik kuenmeak kannek [Иллюстрация 24. Иисус изгоняет злого духа]

Jesus ën Pedron natxi tximukik Bëdawakik [Иллюстрация 25. Иисус исцеляет тещу Петра]

0:50

20. Jesus ën Pedron natxi tximukik Bëdawakik [Иллюстрация 25. Иисус исцеляет тещу Петра]

Jesus ën matses txiwe-txiwe bëdawanpikik [Иллюстрация 26. Иисус касается человека, больного проказой]

1:29

21. Jesus ën matses txiwe-txiwe bëdawanpikik [Иллюстрация 26. Иисус касается человека, больного проказой]

Jesus ën papi kapuesma tunu bëdawanpikik [Иллюстрация 27. Иисус исцеляет парализованного]

2:32

22. Jesus ën papi kapuesma tunu bëdawanpikik [Иллюстрация 27. Иисус исцеляет парализованного]

Jesus ën Mateus ëbi katunka kak katunanpikik [Иллюстрация 28. Иисус призывает Матфея следовать за Ним]

2:07

23. Jesus ën Mateus ëbi katunka kak katunanpikik [Иллюстрация 28. Иисус призывает Матфея следовать за Ним]

Mateus ën Jesus txukedokoakno awën xubun kuannu kuënak kannek [Иллюстрация 29. Иисус на празднике у Матфея]

2:19

24. Mateus ën Jesus txukedokoakno awën xubun kuannu kuënak kannek [Иллюстрация 29. Иисус на празднике у Матфея]

Jesus ën dada kapuesma sabado nëtën bëdawanpikik [Иллюстрация 30. Иисус исцеляет мужчину у купальни]

1:49

25. Jesus ën dada kapuesma sabado nëtën bëdawanpikik [Иллюстрация 30. Иисус исцеляет мужчину у купальни]

Jesus ën matses mëwëkkeakik bëdawak kannek [Иллюстрация 32. Иисус исцеляет иссохшую руку]

1:22

26. Jesus ën matses mëwëkkeakik bëdawak kannek [Иллюстрация 32. Иисус исцеляет иссохшую руку]

Bai Dabëkpa ikkik Bai isama ikkek Bai Bëda ikkik ikkek tek [Иллюстрация 37. Два пути в жизни]

2:07

27. Bai Dabëkpa ikkik Bai isama ikkek Bai Bëda ikkik ikkek tek [Иллюстрация 37. Два пути в жизни]

Jesus ën benaman papi nanakik isukunmeakik [Иллюстрация 39. Иисус воскрешает сына вдовы]

1:21

28. Jesus ën benaman papi nanakik isukunmeakik [Иллюстрация 39. Иисус воскрешает сына вдовы]

Dadan txitxo menankik txuikik [Иллюстрация 42. Притча о Сеятеле]

1:12

29. Dadan txitxo menankik txuikik [Иллюстрация 42. Притча о Сеятеле]

Jesus ën txitxo menanki padekkin kaeda kakin txuikik [Иллюстрация 43. Притча о Зерне]

6:29

30. Jesus ën txitxo menanki padekkin kaeda kakin txuikik [Иллюстрация 43. Притча о Зерне]

Jesus ën aiun bëdawakik [Иллюстрация 46. Иисус успакаивает бурю]

1:21

31. Jesus ën aiun bëdawakik [Иллюстрация 46. Иисус успакаивает бурю]

Jesus ën dada tsusin iksaman iksamaen sinanmeakik bëdawanpikik [Иллюстрация 47. Иисус исцеляет человека, в котором было много бесов]

1:40

32. Jesus ën dada tsusin iksaman iksamaen sinanmeakik bëdawanpikik [Иллюстрация 47. Иисус исцеляет человека, в котором было много бесов]

Jesus ën Jairo txanpi nanakik isukunmeakik [Иллюстрация 49. Воскрешение умершей девочки]

1:28

33. Jesus ën Jairo txanpi nanakik isukunmeakik [Иллюстрация 49. Воскрешение умершей девочки]

Matses ën abi bëdawaesmabo bëdawak-kannekik [Иллюстрация 67. Притча о добром самарянине]

4:01

34. Matses ën abi bëdawaesmabo bëdawak-kannekik [Иллюстрация 67. Притча о добром самарянине]

Judas ën Jesus moakik [Иллюстрация 98. Иуда Искариот предает Иисуса]

1:29

35. Judas ën Jesus moakik [Иллюстрация 98. Иуда Искариот предает Иисуса]

Jesus soldado-bon kuënenoakin bektokoakno [Иллюстрация 103. Иисуса арестовали]

1:22

36. Jesus soldado-bon kuënenoakin bektokoakno [Иллюстрация 103. Иисуса арестовали]

Jesus soldado-bon kuënenoadokokin aton ikbobo ikakno buanak kannek [Иллюстрация 104. Иисуса пытают перед первосвященником]

1:34

37. Jesus soldado-bon kuënenoadokokin aton ikbobo ikakno buanak kannek [Иллюстрация 104. Иисуса пытают перед первосвященником]

Jesus soldado-bon iwi txakmeakik [Иллюстрация 107. Иисуса ведут, чтобы распять]

1:08

38. Jesus soldado-bon iwi txakmeakik [Иллюстрация 107. Иисуса ведут, чтобы распять]

Jesus soldado-bon iwi mëtokkaknu [Иллюстрация 108. Распятие]

2:03

39. Jesus soldado-bon iwi mëtokkaknu [Иллюстрация 108. Распятие]

Jesus nanakik xokko sukuandokoakno [Иллюстрация 109. Погребение Иисуса]

1:04

40. Jesus nanakik xokko sukuandokoakno [Иллюстрация 109. Погребение Иисуса]

Jesus nanakik isukuanpikik [Иллюстрация 110. Женщины у гробницы]

1:24

41. Jesus nanakik isukuanpikik [Иллюстрация 110. Женщины у гробницы]

Joao bëk Pedro nonakik sukuadakno kuanak kannekk [Иллюстрация 111. Петр с Иоанном у пустой гробницы]

2:11

42. Joao bëk Pedro nonakik sukuadakno kuanak kannekk [Иллюстрация 111. Петр с Иоанном у пустой гробницы]

Isukunboxon Jesus ën istikxun onkak kannek [Иллюстрация 112. Иисус является Марии Магдалине]

1:50

43. Isukunboxon Jesus ën istikxun onkak kannek [Иллюстрация 112. Иисус является Марии Магдалине]

Tome kek kuëmëkkik Jesus isukunbox kak moapek keanpik [Иллюстрация 115. Иисус является Фоме]

1:59

44. Tome kek kuëmëkkik Jesus isukunbox kak moapek keanpik [Иллюстрация 115. Иисус является Фоме]

Jesus awën xubuno abuk doanpik [Иллюстрация 118. Иисус восходит на небеса]

2:38

45. Jesus awën xubuno abuk doanpik [Иллюстрация 118. Иисус восходит на небеса]

Татаж авах, захиалах

Эдгээр бичлэгүүд нь сайн мэдээний захиасыг бичиг үсэг мэддэггүй эсвэл аман соёлын хүмүүс, ялангуяа хүрч чадаагүй хүмүүсийн бүлгүүдэд хүргэхийн тулд сайн мэдээг түгээх, Библийн үндсэн сургаалд зориулагдсан болно.

Copyright © 2021 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Бидэнтэй холбоо барина уу for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

Бичлэг хийх нь зардал ихтэй байдаг. Анхаарна ууGRN-д хандивлахЭнэ яамыг үргэлжлүүлэх боломжийг олгох.

Та энэ бичлэгийг хэрхэн ашиглаж болох, үр дүн нь юу болох талаар таны санал хүсэлтийг сонсоход таатай байх болно. Санал хүсэлтийн шугамтай холбогдоно уу.

Холбогдох мэдээлэл

Free downloads - Here you can find all the main GRN message scripts in several languages, plus pictures and other related materials, available for download.

"The Living Christ" audio-visual - This comprehensive audio visual uses 120 pictures to give a more in depth view of the life and ministry of Jesus.

How to use GRN Audio visual resources - 1: Sharing the Gospel made easy - This article gives an introduction to some of the many different ways the GRN audio visual resources can be used in ministry.

How to use GRN Audio visual resources - 2: Going Deeper - This article gives further explanation of how people learn from the stories, and why the stories do not have a lot of commentary.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach