LLL 3 - Kupunda Kupitila mwa Mlungu [Хар, сонс, амьдар 3 Бурханаар дамжуулан ялалт] - Yao

Энэ бичлэг ашигтай юу?

Иошуа, Дебора, Гидеон, Самсон нарын Библийн түүхүүд бүхий дуу дүрсний цувралын 3-р ном. Сайн мэдээг түгээх, сүм тарих, системтэй Христийн шашны сургаалын төлөө.

Програмын дугаар: 66139
Програмын урт: 43:11
Хэлний нэр: Yao
Скрипт уншина уу
Татаж авах, захиалах

Yakummanyisya [СМОТРИ, СЛУШАЙ, ЖИВИ ! КнижеЧка 3. Победа в Боге. ВСТУПЛЕНИЕ]

0:51

1. Yakummanyisya [СМОТРИ, СЛУШАЙ, ЖИВИ ! КнижеЧка 3. Победа в Боге. ВСТУПЛЕНИЕ]

Citusitusi 1: Yoswa Ŵamenyene Ni Amaleki [Смотрите картинку 1 На картинке 1 вы видите, как Иисус Навин сражается с Амолокитянами]

1:29

2. Citusitusi 1: Yoswa Ŵamenyene Ni Amaleki [Смотрите картинку 1 На картинке 1 вы видите, как Иисус Навин сражается с Амолокитянами]

Citusitusi 2: Ŵakukusonda Ni Yisogosi Ya Kukenani [Смотрите картинку 2 На картинке 2 мы видим, как разведчики с фруктами вернулись из Ханаана]

1:57

3. Citusitusi 2: Ŵakukusonda Ni Yisogosi Ya Kukenani [Смотрите картинку 2 На картинке 2 мы видим, как разведчики с фруктами вернулись из Ханаана]

Citusitusi 3: Ayisilayeli Ŵajombwece Lusulo [Смотрите картинку 3 На картинке 3 вы видите, как народ Израиля переходит реку Иордан]

2:06

4. Citusitusi 3: Ayisilayeli Ŵajombwece Lusulo [Смотрите картинку 3 На картинке 3 вы видите, как народ Израиля переходит реку Иордан]

Citusitusi 4: Lipupa Lya Yeliko Lyagwile [Смотрите картинку 4 На картинке 4 мы видим, как пали стены Иерихона]

1:56

5. Citusitusi 4: Lipupa Lya Yeliko Lyagwile [Смотрите картинку 4 На картинке 4 мы видим, как пали стены Иерихона]

Citusitusi 5: Ayisilayeli Ŵatisile Ku Ayi [Смотрите картинку 5 На картинке 5 вы видите, как Израиль спасается бегством от жителей города Гая]

2:00

6. Citusitusi 5: Ayisilayeli Ŵatisile Ku Ayi [Смотрите картинку 5 На картинке 5 вы видите, как Израиль спасается бегством от жителей города Гая]

Citusitusi 6: Cilango Ca Akani [Смотрите картинку 6 На картинке 6 мы видим наказание Ахана,]

2:00

7. Citusitusi 6: Cilango Ca Akani [Смотрите картинку 6 На картинке 6 мы видим наказание Ахана,]

Citusitusi 7: Lyuŵa Ni Mwesi Yalesile Kwenda [Картинка 7 На ней мы видим, как солнце и луна остановились]

1:29

8. Citusitusi 7: Lyuŵa Ni Mwesi Yalesile Kwenda [Картинка 7 На ней мы видим, как солнце и луна остановились]

Citusitusi 8: Yoswa Ŵajamwice Ŵandu [Смотрите картинку 8 На картинке 8 мы видим, как Иисус наставляет народ]

2:02

9. Citusitusi 8: Yoswa Ŵajamwice Ŵandu [Смотрите картинку 8 На картинке 8 мы видим, как Иисус наставляет народ]

Citusitusi 9: Debola Ŵaŵecete Kwa Mlungu [Смотрите картинку 9 На картинке 9 вы видите, как Дивора разговаривает с Богом]

1:40

10. Citusitusi 9: Debola Ŵaŵecete Kwa Mlungu [Смотрите картинку 9 На картинке 9 вы видите, как Дивора разговаривает с Богом]

Citusitusi 10: Mlungu Ŵakamucisye Kumgonjesya Sisela [Смотрите картинку 10 На картинке 10 мы видим, как Бог помогает поразить Сисару]

1:19

11. Citusitusi 10: Mlungu Ŵakamucisye Kumgonjesya Sisela [Смотрите картинку 10 На картинке 10 мы видим, как Бог помогает поразить Сисару]

Citusitusi 11: Yaeli Ŵam'wuleje Sisela [Смотрите картинку 11 На картинке 11 мы мы видим, как женщина, по имени Иаиль, убивает Сисару]

1:30

12. Citusitusi 11: Yaeli Ŵam'wuleje Sisela [Смотрите картинку 11 На картинке 11 мы мы видим, как женщина, по имени Иаиль, убивает Сисару]

Citusitusi 12: Ayisilayeli Ŵasangalele [Смотрите картинку 12 На картинке 12 мы мы видим, как Израиль празднует победу]

2:04

13. Citusitusi 12: Ayisilayeli Ŵasangalele [Смотрите картинку 12 На картинке 12 мы мы видим, как Израиль празднует победу]

Citusitusi 13: Gidiyoni Ni Lilayika Lya Mlungu [Смотрите картинку 13 На картинке 13 мы вы видите Гедеона и ангела Божия]

2:05

14. Citusitusi 13: Gidiyoni Ni Lilayika Lya Mlungu [Смотрите картинку 13 На картинке 13 мы вы видите Гедеона и ангела Божия]

Citusitusi 14: Gidiyoni Ŵajonasile Yisanamu [Смотрите картинку 14 На картинке 14 мы мы видим, как Гедеон разрушает идолов]

1:32

15. Citusitusi 14: Gidiyoni Ŵajonasile Yisanamu [Смотрите картинку 14 На картинке 14 мы мы видим, как Гедеон разрушает идолов]

Citusitusi 15: Ŵangondo Ŵa Gidiyoni Ŵamwele Mesi [Смотрите картинку 15 На картинке 15 мы вы видите, как армия Гедеона пь т воду]

1:19

16. Citusitusi 15: Ŵangondo Ŵa Gidiyoni Ŵamwele Mesi [Смотрите картинку 15 На картинке 15 мы вы видите, как армия Гедеона пь т воду]

Citusitusi 16: Ŵandu Ŵa Gidiyoni Ŵasyungulile Paŵatamaga Amidiyani [Смотрите картинку 16 На картинке 16 мы мы видим, как люди Гедеона окружают лагерь Мадианитян]

1:38

17. Citusitusi 16: Ŵandu Ŵa Gidiyoni Ŵasyungulile Paŵatamaga Amidiyani [Смотрите картинку 16 На картинке 16 мы мы видим, как люди Гедеона окружают лагерь Мадианитян]

Citusitusi 17: Samusoni Ŵaliwuleje Lisimba [Смотрите картинку 17 На картинке 17 мы изображен Самсон убивающий льва]

1:31

18. Citusitusi 17: Samusoni Ŵaliwuleje Lisimba [Смотрите картинку 17 На картинке 17 мы изображен Самсон убивающий льва]

Citusitusi 18: Samusoni Ni Makule Mmigunda Ja Tiligu [Смотрите картинку 18 На картинке 18 мы мы видим Самсона и горящих лисиц]

1:31

19. Citusitusi 18: Samusoni Ni Makule Mmigunda Ja Tiligu [Смотрите картинку 18 На картинке 18 мы мы видим Самсона и горящих лисиц]

Citusitusi 19: Afilisiti Ŵamsenjile Samusoni Umbo [Смотрите картинку 19 На картинке 19 мы изображены Филистимляне, которые отрезают Самсону волосы]

1:46

20. Citusitusi 19: Afilisiti Ŵamsenjile Samusoni Umbo [Смотрите картинку 19 На картинке 19 мы изображены Филистимляне, которые отрезают Самсону волосы]

Citusitusi 20: Samusoni Ŵajonasile Afilisiti [Смотрите картинку 20 На картинке 20 мы мы видим, как Самсон уничтожает Филистимлян]

1:51

21. Citusitusi 20: Samusoni Ŵajonasile Afilisiti [Смотрите картинку 20 На картинке 20 мы мы видим, как Самсон уничтожает Филистимлян]

Citusitusi 21: Yesu Ŵakopwesye Masoka Gangalumbana [Смотрите картинку 21 На картинке 21 вы видите, как Иисус Христос выгоняет злых духов]

1:43

22. Citusitusi 21: Yesu Ŵakopwesye Masoka Gangalumbana [Смотрите картинку 21 На картинке 21 вы видите, как Иисус Христос выгоняет злых духов]

Citusitusi 22: Yesu Ŵakopwesye Ŵandu Ŵangalumbana [Смотрите картинку 22 На картинке 22 мы видим, как Иисус выгоняет злых людей из храма]

1:36

23. Citusitusi 22: Yesu Ŵakopwesye Ŵandu Ŵangalumbana [Смотрите картинку 22 На картинке 22 мы видим, как Иисус выгоняет злых людей из храма]

Citusitusi 23: Yesu Jwacijumi Panyuma Pa Ciwa [Смотрите картинку 23 На картинке 23 вы видите воскресшего Иисуса Христа]

1:57

24. Citusitusi 23: Yesu Jwacijumi Panyuma Pa Ciwa [Смотрите картинку 23 На картинке 23 вы видите воскресшего Иисуса Христа]

Citusitusi 24: Msilikali Jwa Mlungu [Смотрите картинку 24 На картинке 24 мы видим воина Бога]

2:05

25. Citusitusi 24: Msilikali Jwa Mlungu [Смотрите картинку 24 На картинке 24 мы видим воина Бога]

Бичлэгийн талаархи тэмдэглэл

Look Listen and Live - Kulola, Kupikana ni Kola

Татаж авах, захиалах

Эдгээр бичлэгүүд нь сайн мэдээний захиасыг бичиг үсэг мэддэггүй эсвэл аман соёлын хүмүүс, ялангуяа хүрч чадаагүй хүмүүсийн бүлгүүдэд хүргэхийн тулд сайн мэдээг түгээх, Библийн үндсэн сургаалд зориулагдсан болно.

Copyright © 2018 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Бидэнтэй холбоо барина уу for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

Бичлэг хийх нь зардал ихтэй байдаг. Анхаарна ууGRN-д хандивлахЭнэ яамыг үргэлжлүүлэх боломжийг олгох.

Та энэ бичлэгийг хэрхэн ашиглаж болох, үр дүн нь юу болох талаар таны санал хүсэлтийг сонсоход таатай байх болно. Санал хүсэлтийн шугамтай холбогдоно уу.

Холбогдох мэдээлэл

Free downloads - Here you can find all the main GRN message scripts in several languages, plus pictures and other related materials, available for download.

"Look, Listen and Live" audio-visual - A set of 8 programs of 24 pictures each for evangelism and Christian teaching. The series presents Old Testament characters, the life of Jesus, and the young church.

How to use GRN Audio visual resources - 1: Sharing the Gospel made easy - This article gives an introduction to some of the many different ways the GRN audio visual resources can be used in ministry.

How to use GRN Audio visual resources - 2: Going Deeper - This article gives further explanation of how people learn from the stories, and why the stories do not have a lot of commentary.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach