Хэл сонгоно уу

mic

Баса хэл

Хэлний нэр: Баса
ISO хэлний код: bas
Хэлний хамрах хүрээ: ISO Language
Хэлний муж: Verified
GRN хэлний дугаар: 87
IETF Language Tag: bas
download Татаж авсан зүйлс

Баса-н жишээ

Татаж авах Basaa - The Two Roads.mp3

Аудиозапись доступна на языке: Баса

Эдгээр бичлэгүүд нь сайн мэдээний захиасыг бичиг үсэг мэддэггүй эсвэл аман соёлын хүмүүс, ялангуяа хүрч чадаагүй хүмүүсийн бүлгүүдэд хүргэхийн тулд сайн мэдээг түгээх, Библийн үндсэн сургаалд зориулагдсан болно.

Ŋwìn Ňlam [Сайн мэдээ]
1:20:27

Ŋwìn Ňlam [Сайн мэдээ]

Зурагтай 40 хэсгээс бүрдсэн аудио-видео Библийн хичээлүүд. Бүтээлээс Христ хүртэлх Библийн тойм, Христийн шашны амьдралын талаарх сургаалыг агуулсан. Сайн мэдээг түгээн дэлгэрүүлэх, сүм тарихад зориулагдсан.

Дуунууд
37:35

Дуунууд

Христийн шашны хөгжим, дуу, дууллын эмхэтгэл.

Recordings in related languages

Бурханы найз болох
53:29
Бурханы найз болох (in Bassa: Momo)

Холбогдох аудио Библийн түүх, сайн мэдээний мэдээний цуглуулга. Тэд авралыг тайлбарлаж, мөн Христэд итгэгчдийн үндсэн сургаалыг өгдөг. Previously titled 'Words of Life'.

Бүгдийг татаж авах Баса

Бусад эх сурвалжаас авсан аудио/видео

Jesus Film Project films - Basaa - (Jesus Film Project)
The New Testament - Basaa Central (Cameroon) - (Faith Comes By Hearing)

Баса-н бусад нэрс

Bahasa Basa
Basa
Basaa
Basaa-Sprache
Basa (Basa Bali of Basa sunda)
Basa (Cameroon) (ISO хэлний нэр)
Bassa
Bassa: Cameroun
Bicek
Bikyek
Bisaa
Ɓasaa
ɓasaá (Ардын нэр)
Cameroun
Hop ɓasaa
Mbele
Mee
Mvele
Northern Mbene
Tupen
巴萨语
巴薩語

Баса гэж хаана ярьдаг

Камерун

Баса-тэй холбоотой хэлүүд

Баса хэлээр ярьдаг хүмүүсийн бүлгүүд

Bassa, Basaa

Баса-н талаарх мэдээлэл

Бусад мэдээлэл: Bible Translation.

Хүн ам: 230,000

Бичиг үсэг: 25

Энэ хэл дээр GRN-тэй хамтран ажиллана уу

Та энэ хэлийг мэдээлэл өгөх, орчуулах, бичихэд тусалж чадах уу? Та энэ болон өөр хэл дээрх бичлэгийг ивээн тэтгэж чадах уу? GRN хэлний шууд утсанд хандана уу.

GRN нь ашгийн бус байгууллага бөгөөд орчуулагч болон хэлний туслах ажилд мөнгө төлдөггүй гэдгийг анхаарна уу. Бүх тусламжийг сайн дураараа өгдөг.