unfoldingWord 03 - 洪水
രൂപരേഖ: Genesis 6-8
മൂലരേഖ (സ്ക്രിപ്റ്റ്) നമ്പർ: 1203
ഭാഷ: Chinese Simplified
പ്രമേയം: Eternal life (Salvation); Living as a Christian (Obedience); Sin and Satan (Judgement)
പ്രേക്ഷകർ: General
ഉദ്ദേശം: Evangelism; Teaching
Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture
അവസ്ഥ: Approved
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്ക് വിവർത്തനം ചെയ്യുന്നതിനും റെക്കോർഡുചെയ്യുന്നതിനുമുള്ള അടിസ്ഥാന മാർഗ്ഗനിർദ്ദേശങ്ങളാണ് സ്ക്രിപ്റ്റുകൾ. ഓരോ വ്യത്യസ്ത സംസ്കാരത്തിനും ഭാഷയ്ക്കും അവ മനസ്സിലാക്കാവുന്നതും പ്രസക്തവുമാക്കുന്നതിന് അവ ആവശ്യാനുസരണം പൊരുത്തപ്പെടുത്തണം. ഉപയോഗിച്ച ചില നിബന്ധനകൾക്കും ആശയങ്ങൾക്കും കൂടുതൽ വിശദീകരണം ആവശ്യമായി വന്നേക്കാം അല്ലെങ്കിൽ രൂപാന്തരപ്പെടുത്തുകയോ പൂർണ്ണമായും ഒഴിവാക്കുകയോ ചെയ്യാം.
മൂലരേഖ (സ്ക്രിപ്റ്റ്) ടെക്സ്റ്റ്
多年之后,地上住了许多人。他们变得相当邪恶和粗暴,坏到使上帝决定要用洪水摧毁整个世界。
挪亚受到上帝的喜爱,他是一位住在恶人中的义人 。上帝告诉挪亚要降下洪水的计划,要他造一艘大船。
上帝告诉挪亚造一艘140米长、23米宽、13.5米高的船。船身用木头打造,有三层,盖许多房间,一个船顶和一个窗户。洪水到来时, 船能保障挪亚和他的家人以及各种动物的安全。
挪亚遵守上帝的话,和三个儿子按神所吩咐的方法造船。船身很大,所以花了很多年才完工。挪亚警告人们洪水将近,要他们归向上帝,但他们却不相信他。
上帝还吩咐挪亚和他的家人为自己和动物储存够吃的食物。当一切准备就绪,上帝对挪亚说该是和儿子、妻子与儿媳妇们一家八口上船的时候了。
上帝派一公一母的各种动物和飞鸟到挪亚那里上船躲避洪水,又使七公七母的不同牲畜作祭物。当他们全部都上船了,上帝自己把门关上。
然后,雨开始一直不停的下。大雨连续下了四十昼夜,甚至连地上的泉源都涌出水来。地上的一切都被水淹没,就连高山也被水淹没了。
除了船上的人和动物以外, 凡在陆地上的生物都死了。船在水面上漂浮,里头的一切都平安无事。
雨停之后,船在水面漂浮了五个月。水逐渐退去,直到有天船停泊在山顶上,但是大地仍被洪水淹没。又过了三个多月,山顶才显露出来。
过了四十多天,挪亚放出一只乌鸦去看水退了没有,乌鸦飞来飞去却找不着干地。
之后挪亚放出一只鸽子,但仍找不着任何的干地,于是又飞回挪亚那里。再等了一周,他又放出一只鸽子,鸽子回来时嘴里衔着一根橄榄枝。水正在消退,植物再次生长。
挪亚又等了七天,第三次放鸽子出去。这次鸽子找到了栖息的地方,没有回来。水全干了。
两个月后,上帝对挪亚说:“你和家人并所有动物现在离开船吧!你们要生养众多,遍满全地。"挪亚遵从了。
挪亚离开船后给上帝筑了一座祭坛,用一些可做燔祭的动物献上。上帝因燔祭而喜悦,便赐福给挪亚和他的家人。
上帝说:“我保证再也不会因为人做的邪恶的事情而咒诅大地,再也不会用洪水毁掉世界,尽管人从小孩子的时候就犯罪。”
然后,上帝用第一座彩虹作为立约的标记。什么时候彩虹出现在空中,上帝就想起祂的承诺,祂的子民也会想起这事。